影响翻译质量的因素

来源 :北方文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rghaijun23
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译,作为一种文化交流和沟通的途径,在全球化的背景下,地位越来越高,引起人们前所未有的重视。而翻译的质量也是关乎所传递内容的准确与否。探讨影响翻译质量的因素,提高翻译质量,是每一位译者共同奋斗的目标。 Translation, as a means of cultural exchange and communication, is becoming more and more prominent in the context of globalization, arousing unprecedented attention. The quality of translation is also about the accuracy of the content being delivered. To explore the factors that affect the quality of translation and improve the quality of translation is the goal of every translator’s struggle.
其他文献
目的:探讨护理干预在减少老年慢性心力衰竭反复发作中的应用效果.方法:选择2014年5月-2017年4月在我院接受治疗的老年慢性心力衰竭患者共50例,将其分为A组和B组,每组25例.其
基金项目:本文系李书志-2014-西南少数民族视觉之彝族漆器文化研究(校级)(0290400171)项目研究成果  摘要:漆器是彝族传统的生活用品,也是极富特色的工艺品,彝人的红、黄、黑三色的彩绘漆器在彝族传统文化中独树一帜,一代凉山彝族工匠创造了精美古朴的用品,是彝族器物文化的重要构成。本文主要从西南少数民族——彝族,尤其是具有漆器文化代表的凉山彝族进行归纳和研究,归纳其发展现状、漆器的形制、纹
社会在进步,科学在发展,美术教育也随之发生着翻天覆地的变化,以往的美术教育更多的是照本宣科模式化教育,而今的美术教育确更多的是注重它的人文性和丰富性,与时俱进的发展
目的探讨2型糖尿病(T2DM)患者抑郁情绪对血糖控制的影响。方法应用Zung抑郁自评量表(SDS)评估抑郁情况,276例T2DM患者分为SDS≥53分(A组)、SDS<53分(B组)。比较两组糖化血红
公益广告是一种区别于商业广告的非营利性广告类型,旨在宣扬社会人文精神,传播正能量,在我国构建和谐社会的进程中发挥着日益重要的作用。本文主要立足修辞劝说的视角,以一则
1990年起以“沧浪客”为笔名创作长篇武侠小说15套46本800余万字,其中与金庸、梁羽生、温瑞安等八人同获“首届中华武侠文学创作大奖”.曾做过大学教师、签约作家和影视编导.
上rn麻醉师江民拉开陈旧的窗帘,繁复的阳光就从昏暗的玻璃上穿过,金色的灰尘开始在室内飞舞.江民站在窗前,倾斜着身子,前额上的头发紧贴着玻璃,他把一只手放在了窗棂上.窗棂
这几天,沁河一直很幸福,所以,天色刚刚暗,她就睡着了.rn这条河是我在这个城市的母亲河,可是每当我一月一次或者两次在河边徜徉的时候,就把她称作少女河.她的清澈和美好是在这
中国外贸加工业与世界产业链形成了转移、承接关系。中国加工业之所以能成为世界产业链中的一个重要环节,并在未来的国际分工格局中确立自身的位置,取决于跨国公司对中国现有
大学语文课程定位首先应该是课程本身的特性,其次才是体现其社会属性。因此,当代大学语文课程定位应该更侧重体现课程本身的功能——弘扬国学,传诵经典,从而达到提升学生的素