论文部分内容阅读
侨批是一种“汇款家书连襟”的民间寄汇,是出国华侨和国内家眷及亲友进行经济联系和通兑信息的纽带。无论是福州侨批、闽南侨批、还是广东潮汕侨批,它们均是侨乡历史文化奇葩。它是以民间书信的形式,真实地记录了华侨对家乡对亲人的眷恋之情和自幼形成的传统“家国”意识。它内涵丰富,既反映了侨乡的历史,也反映了侨居地政治、经济的状况,还体现了华侨的奋斗史、爱国爱乡史等,是世界记忆的宝贵遗产。它具有中国传统文化元素,代表了中国数千年形成的书信形式和风格,集国画、毛笔书
Overseas remittances are a kind of private remittance of “remittances and home-from-home rents” and are a link between overseas Chinese and their relatives and friends and economic contacts and information exchanges. Whether it is Fuzhou overseas Chinese batch, Taiwanese overseas batch, or Guangdong Chaozhou-Shantou overseas Chinese batch, they are wonderful exotic history and culture of overseas Chinese. It is a form of private correspondence that truly records the overseas Chinese’s attachment to their loved one in their hometowns and the traditional “homeland” consciousness formed since childhood. Its rich connotation not only reflects the history of hometown of overseas Chinese, but also reflects the political and economic status of overseas Chinese. It also reflects the struggles of overseas Chinese and the history of patriotism and love, which are the precious legacy of world memory. It has elements of Chinese traditional culture, representing the form and style of correspondence formed in China for thousands of years. It combines traditional Chinese painting with brushwork