论文部分内容阅读
文学语言与实用语言(如公文语言、科技语言、政论语言等)有着不同的特点,后者是记述性的,重在传达内容;前者是描绘性的,力求表现形象。文学语言要求在准确、鲜明、生动、得体的基础上,给读者以形象的实感和艺术的美感。它是形象的语言,感情的语言,富有音乐美的语言,具有作者创作个性的语言。文学语言同新闻语言有一定的区别,但也有着甚多的相同点。尤其是人物报道重在写人,人是有血有肉有个性的形象。因此,在采写人物报道时,特别是采写人物专访、人物特写、人物通讯等体裁时,完全可以在真实性的基础上,大胆地运用文学语言,增强视觉效果,更好地发挥其宣传效益。
Literary language and practical language (such as official language, science and technology language, political language, etc.) have different characteristics, the latter is narrative, focusing on the content; the former is descriptive, and strive to show the image. Literary language requirements on the basis of accurate, vivid, vivid, decent, to readers with the image of real and artistic beauty. It is the language of image, the language of emotion, the language of beauty of music, and the language of creation of the author. Literary language and news language have some differences, but also have many similarities. In particular, people focus on writing reports, people are flesh and blood a personalized image. Therefore, it is entirely possible to boldly apply literary language, enhance visual effects and give better play to its publicity benefits when it comes to writing and reporting stories, especially when it comes to writing genres such as interviews with characters, portraits of characters, and character communications.