趋利避害促进中外文化交流与融合--谈入世与我国翻译行业

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nike880713
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
入世给我国翻译行业既带来发展机遇 ,也使我们面临一些严峻的挑战。根据我国经济和社会发展、结构调整的需要以及加入世贸组织的承诺 ,我们必须认真分析入世给我国翻译工作带来的影响 ,提出合理的应对措施。本文从翻译是实现文化交流的重要途径入手 ,指出翻译界应共同努力 ,抓住机遇 ,趋利避害 ,促进中外文化交流与融合 The accession to our country’s translation industry not only brings development opportunities, but also faces some serious challenges. According to China’s economic and social development, the need for structural adjustment and its commitment to join the WTO, we must carefully analyze the impact of joining the WTO on our translation work and put forward reasonable countermeasures. This article starts with the translation as an important way to achieve cultural exchange, pointing out that the translation community should make joint efforts to seize the opportunities, seek benefits and avoid disadvantages, and promote the cultural exchange and integration between China and foreign countries
其他文献
对Bogatyryova等人近来提出的一种可分离位相的部分相干光的相干涡旋作了详细研究.这类新的光束由相同角向指数的拉盖尔-高斯(LG)模非相干叠加而成.研究表明,叠加LG模式的模
目的 探讨耐多药(MDR)和广泛耐药(XDR)肺结核患者外周血CD3+CD16+CD56+自然杀伤(NK)T细胞、CD3-CD16+CD56+NK细胞和T细胞亚群的表达状态及其意义.方法 对2008年1月至2009年6
采用等离子增强化学气相沉积方法(PEVVD)制备了微量掺碳的p型纳米非晶硅碳薄膜(p-nc-SiC:H),反应气体为硅烷和甲烷,掺杂气体采用硼烷,沉积温度分别采用333 K,353 K和373 K.测
《蒙古秘史》有近 83 %的内容与《黄金史》相同。作者认为这些相应内容是蒙古文化发展史上 ,使用一个民族的语言 ,对同一事件所作的相隔约四百余年的两次记录。“第一次记录
英语教学是一个系统的、复杂的实践过程.随着我国"入世"钟声响起,国民学习英语的热情空前高涨.如何一改过去长年累月施教而收效甚微的局面,是摆在英语教育实践者面前迫在眉睫
本文回顾了以历史比较语言学、结构主义语言学、转换生成语言学和系统功能语言学为代表的现代语言学的主要发展历程 ,指出人类对语言的认识经历了漫长的道路 ,如今还在继续向
在700℃左右的中温范围,CaO能够通过化学吸附作用脱除燃煤烟气中的有毒痕量元素--硒(存在形式为SeO2).为探索烟气中的CO2对CaO吸附硒能力的影响,利用热重分析仪(TGA)进行吸附
提出了一种新型全方位反射铝镓铟磷(AlGaIInP)薄膜发光二极管(LED)的结构和制作工艺,在这个结构里应用了低折射率的介质和高反射率的金属联合作为反光镜.用金锡合金(80Au20Sn
提出了一种简便快速制作高聚物微流控芯片镍阳模的新方法.采用抛光镍片作为电铸基底,涂覆SU-8光胶层后,光刻得到SU-8微结构.以镍基片作为阳极,用16~30 A/dm2的电流密度电解刻
为了更好地实现教学目的,达到规定的要求,笔者认为非常有必要把基础阶段的听力教学分成两个不同的阶段,并在不同的教学阶段采用不同的教学方法,即分阶段教学.阶段的划分要以