论文部分内容阅读
【摘要】俞庆曾是晚清闺秀诗人、词人,性极柔顺,而遭遇婚姻困境。舅姑辱骂,群小谣诼,从不还口、不自辩,致使其郁郁成疾,两次小产,月事不行。舅姑为让家族香火得到延续给丈夫买妾,又使她陷入悲伤之境。肺结核的折磨,更使她对未来绝望。于是俞庆曾在婚后的第9个年头最终选择了自杀来结束自己32岁的年轻生命,可悲可叹。而这些均在她的诗词作品、娘家亲人的悼诗及《绣墨轩诗词》序中有所反映。
【关键词】俞庆曾;婚姻困境;自杀原因;诗词解读
一、生平与创作
俞庆曾(1865~1897),字吉初,德清(今属浙江)人,晚清女诗人、女词人。近代藏书家宗舜年继室。晚清著名学者、文学家、经学家、古文字学家、书法家俞樾(字曲园)孙女,现代著名诗人、作家、红学家俞平伯姑妈。
俞樾《绣墨轩诗词·孙女庆曾传》言,庆曾生于同治四年,属牛,故小名曰牛。既长,内人姚夫人认为“牛非美名”,而牛性最顺,故改名曰顺。四五岁即识字,又数岁,喜诵诗。偶尔学作,亦多佳句。庆曾性极柔顺,虽婢媪辈,不忍拂之。与弟陛云嬉戏,从无违言,与众表兄弟姊妹相处,皆若胞兄弟姊妹。处室二十余年,从未闻一忿言,见一厉色。光绪十四年(1888),年二十四(实为二十三周岁),归宗舜年为继室。初入宗家,颇得舅姑喜爱,后因亲族谣诼,渐受冷遇及辱骂,心情抑郁;婚后多年未能生育,婆婆为舜年买妾以继香火,却误买娼家女,因此女身患恶疮而一再推迟纳期。当公公追问此事时,婆婆诡言庆曾不容,公公大骂庆曾,而庆曾屈从姑意,竟不自辩;庆曾本人患有痨病。生活中的诸多不幸,致使庆曾于婚后第九个年头自杀,时年32岁。
宗舜年(1865~1933),字子戴,一作子岱,号耿吾,上元(今江苏南京)人,晚清官吏宗源瀚(字湘文)子,近代藏书家。少富才华,光绪十四年应顺天乡试中举,历官湖州、嘉兴、严州、衢州知府、杭嘉湖道。后入晚清第一收藏大家端方幕中,民国间退居江苏常熟,曾任常熟图书馆馆长。
庆曾诗词作品辑为《绣墨轩诗词》,有光绪间刻本及民国间排印本,其中《绣墨轩诗稿》一卷存诗167首,皆为五七言律绝,内容涉及写景记怀、亲友酬唱、赠夫怀夫等;《绣墨轩词》一卷存词62首,内容包括咏物即事、怀夫和夫、怀亲赠亲等,另有散曲一套。
本文通过解读俞庆曾诗、词、曲文本及祖父俞樾、弟陛云、表妹许之雯、夫宗舜年的序来分析她的婚姻困境和自杀原因。所有诗、词、曲文本及序皆出自胡晓明、彭国忠主编的《江南女性别集·三编下册》(黄山书社2012年版)。
二、初婚幸福
庆曾的少女生活是幸福的,读书吟诵、记游写景、赠答亲友、琴棋书画、事亲女红等,充满乐趣。如《新年》、《架上书乱手自整理口占一绝》、《学书》、《学吟》、《学绣》、《学画》、《读国朝闺秀正始集》、《食蔗》、《嘲小婢》、《百花生日剪五彩纸为小旗遍悬花上》、《越中之行遍探名胜自惭笔拙不能各记》、《清明如湖上书》、《胥江渔唱》、《沧浪采莲》、《虎丘晚眺》、《消寒杂咏》等。
庆曾天性温顺,彭玉麟①每过吴中,必至俞家见庆曾,甚爱之,谓其母曰:“此女极佳,然宜慎择婿,无令受委屈。”而庆曾婚后恰恰遭遇婚姻困境而备受委屈,实乃老天捉弄人。舜年少有才,与庆曾同年出生,乡试中举后就婚于俞家,祖父俞樾高兴异常,特制“金榜题名”、“洞房花烛”八个大金字,张贴于县乐知堂东西两侧,见者无不艳之。初至宗家,姑遇之颇有恩礼,夫妻感情如漆似胶。《忆江南·消夏之作》组词8首就是他们婚后闺中生活的写照,组词从晨妆写起,展现一天的生活图景。她与丈夫沉溺于夫妻恩爱的新婚红闺之中,连丫鬟报知有客来访时“偶触帘钩惊梦醒”也“多事恼雏鬟”(其三)。丈夫对她非常体贴呵护,庆曾“爱月不关窗”(其六),丈夫则“惟恐凉风欺翠袖,频呼小婢闭纱窗”(其七);《偶示子戴》最能反映庆曾婚后短暂的夫妻幸福生活:“故着轻罗帘外立,要郎衫袖替遮风”(其一),非夫妻感情融洽者不可道出。“故作捧心花下坐,戏言小病费郎猜”(其二),非夫妻情感深挚者不能做出;丈夫外出,庆曾依依不舍,“寻常小别难禁受,忍说轻分手”(《虞美人·长至前五日》);离别后夫妻之间相互牵挂,舜年是“细语祝平安,还怜翠袖单”(《菩萨蛮·三月初七寄瑟庵于京师》);自己明明对丈夫思念不已,却“不说相思深几许,平安聊慰远游人”(《寄子戴京邑》);《和子戴韵却寄》其二言说自己因相思而“腰支肥瘦验罗裙”、“倚遍湖楼总忆君”;其三则说“销魂也怨无端别,漫说侬心只忆乡”;日有所思,夜有所梦,“梦里暂温存,只欠分明”(《浪淘沙》);七夕节更是触动庆曾离情的日子,这类词作有若干首,如“明星皎皎,绮阁红闺争乞巧。人静更深,可有天孙送巧临”(《减兰·七夕》),她不像别的女子那样在这个特殊的日子里争着向织女求祈女红之巧,而是盼望于夜深人静时,织女能将丈夫突然送到自己的面前;《沁园春·七夕戏拟织女赠牵牛》是比较少见的用典之作:“羡刘纲证果,朝朝暮暮,綵鸾写韵,岁岁年年”,刘纲是三国时吴下邳人,传说他能檄召鬼神,后与妻樊云翘同入四明山仙去。庆曾用此典,显然是希望自己也能与神话传说中的樊云翘那样与丈夫共同仙去。只有夫妻感情笃深,才会如此这般的难割难舍。
三、婚后困境
民谚言:“小姑多,舌头多,大姑多,婆婆多。”庆曾初嫁宗家,因其柔顺心性及孝敬尊长而颇受舅姑恩礼,但引起夫家亲族嫉恨,搬弄是非,终被冷淡直至辱骂。庆曾表妹许之雯说:“群小以姊得尊长欢,皆深嫉妒,群起而谣诼之,姊则动遵绳墨,彼则变态百出。久之,黄钟毁弃,而瓦釜雷鸣。”故庆曾有“三千弱水飞难渡。卿不解凌波步”(《青玉案·代牵牛答织女》)的自叹。若水,本言爱河情海,此处是借题发挥言说自己的境遇,在人情世故的海洋里,庆曾是难以涉过的,自己如同天上的织女一样,不懂得去迎合周围人的喜恶,故说“人间多恨,总是心灵误”。
其实,在封建家庭结构中,“婆媳之间的矛盾几乎是天然的、永恒的。”而群小之谣诼仅是起催化作用罢了。清代谣谚中有不少反映婆媳矛盾、同情媳妇的内容,如“棉花车,响嗡嗡,媳妇是婆婆的刺眼钉。不给吃,不给喝,终日赶着去烧锅。老天好歹烧死你,给我儿子再娶个。”这是人们长期对经常发生在身边事情的观察与总结,是经验教训的高度提炼与概括。一日,有猫践死于庭,群小或诬之,姑呼至前击案大骂,庆曾不辨,惟承以微笑。按照当时情况分析,庆曾被婆婆骂而不辩解,却以微笑对之,这样的“顺”很可能被婆婆误解为儿媳不屑与己争辩,是不把自己放在眼里,是“不敬长辈,举动自专”,故更加引起婆婆的愤怒,于是有“吾方怒,汝敢笑邪”之指责,而骂益甚。此后,姑之骂就成了家常便饭。 庆曾偶回娘家,为免父母伤心而从不向母亲提及此事。后来诸表姊妹偶从婢媪口中闻知此事,详细打听,庆曾则潸然泪下,曰:“吾为人妇不能事舅姑,忝吾祖矣,尚可说乎?”坐是郁郁成疾,月事不行。也就是说,庆曾的不曾生育,不是自己无生育能力,而是被婆婆及婆家人怄气所致,在“不孝有三,无后为大”的生存环境下,庆曾的不曾生育又是她陷入婚姻困境的极重要因素之一。而丈夫常年游宦在外更让自己置于无人保护的境地之中,所以她对孤独无援的感受特别深刻:“愁心定逐轮蹄去,对银灯、坐到更阑”、“寄语西风,几时吹转征帆”、“卜金钱、刚盼泥金②,又盼归鞍”(《高阳台·送瑟庵应春官试》③);“痴望闲云漠漠,懒窥素魄娟娟……私定行期三五,与他明月同圆”(《木兰花慢·和和瑟庵韵》)。女红之余,庆曾的悲伤之情不禁袭上心头,《南乡子·绣罢偶填》就是在这样的背景下写作的,她想到自己的艰难处境,不禁感喟“压线为谁寒素指,端详。袖底西风一味凉”,而且婆家人的所作所为也多少导致她对丈夫情感有所改变,让她“懒去绣鸳鸯”。从这首词的词题及内容看,庆曾是符合封建社会女性“四德”标准的。妇德自毋庸说,妇言更是典范,妇容亦具,彭玉麟每过吴中,必至俞樾家,见庆曾,甚爱之,即可为证,赵宛夫人说她的死是“仙姿竟折”,《满江红·前诗未尽再成此阙》也为证;妇功(指纺纱、织布、缝纫、刺绣等家庭劳动)是当时妇女必备生存手段,词题中的“绣”字已然是明证。
婆婆的辱骂、群小的诬陷,使得庆曾在夫家的日子极难过,以致于夫妻间的言谈要“香篆锁窗纱,下了帘栊,小语防人听”(《醉花阴·和瑟庵韵》);看书写诗要“帘幕几重亲放好,摊书低拥银灯”(《临江仙》)。好在丈夫与她是情投意合的,“郎识侬情性。笑促卸残妆,卸了残妆,相倚同窥镜”(《醉花阴·和瑟庵韵》)。下帘小语,倚镜同窥,这是何等的融洽和谐!但在婆婆看来,却是“狐媚惑夫”,是败家之根。因为她千辛万苦养育大的孩子,忽然投入另一个年轻女子的怀抱,这无疑是剥夺了母亲对儿子的爱,是她不能忍受的心痛,说到底,是恋子情结的强烈外化。她早已将自己年轻时的同样经历忘得一干二净,她一心要发泄自己的愤怒,发泄的方式就是虐待她的媳妇,她甚至不管这样做是否伤了自己的儿子。但庆曾出于对丈夫的爱,始终忍受着,屈服着。
使庆曾陷入更大婚姻困境的是婆婆为舜年买妾。“婚礼者,将合二姓之好,上以事宗庙,下以继后世,故君子重之。”可见,封建婚姻的根本目的在于家族的延续,祭祀祖先成为后代对祖先的法定义务,香火延续仅是事宗庙的手段而已。在“不孝有三,无后为大”的社会舆论压力下,舅姑也不愿承担家族无嗣的罪名。于是,婆婆对儿媳的逼迫就愈演愈烈了,这让庆曾感到心冷。《如梦令·寒意》就是这种心情的流露,在秋末之际,“帘外霜浓如许”,寒气已渐逼人,她借酒浇愁,却不知怎么应对婆婆的举动,忍不住自问:“何处?何处?”而自问的结果终究不过是在“鹦鹉檐前细语”罢了。
至于舜年对纳妾之事到底是何态度,从庆曾的诗词中看不出来,但我们完全可以根据当时的情况进行推测:顺年不会逆潮流而动,不会违背父母意愿而坚决反对的,所以庆曾就自然而然地“惜别情怀几度猜”(《浣溪沙》),怀疑起丈夫对自己感情有所改变。庆曾的怀疑最终被证实了,丈夫到底还是同意置妾并且付诸行动,有《高阳台·书贺瑟庵置媵》为证。明明心里失落到极点,却还要装作很高兴:“移得明珠,聘来碧玉,须知我见犹怜”;想象丈夫从此之后会移情别恋(“一斛香螺,替描十样眉尖”),但还是要为丈夫祝福:“为它更祝宜男佩,慰含饴、笑卜堂前”。所谓宜男,是旧时祝颂妇人多子之辞。含饴是含饴(饴糖,用麦芽或谷芽之类熬成)弄孙之简称。丈夫娶妾,不管出于何种目的,作为妻子,内心必然伤心难过,这是人之常情。但在当时的情况下却是很普遍的现象,作为“通情达理”的妻子,理所当然要为夫家香火延续着想,故她不得不装作若无其事地为丈夫祝贺。丈夫的纳妾将庆曾置于婚姻乃至人生的大困境中,在这样的困境下,庆曾对闺蜜或友人的关怀就更加珍视,如其对秦小芸夫人的问候发自内心的感谢(“愁病劳君惜”),同时承认“韶华易老,世情难诘”、“况味今非昔”(《御街行·和秦小芸夫人见赠用原韵》)。
可笑的是,婆婆甚欲得孙而为儿子买妾,却误买了娼家女,此女身罹恶疮(庆曾祖父在《前诗意有未尽再成十绝句》其五中有“姑为买妾,妾生杨梅疮,未即纳。翁问之,则诡言庆曾不容也”的注解。杨梅疮,即性病,俗称梅毒),宗家想尽各种办法为其医治,却迟迟不见效,只好一再推迟纳妾日期。但庆曾的公公并不知晓此事来龙去脉,他询问缘故,婆婆竟诡言是庆曾不容。公公不明就里,大骂庆曾,庆曾为减少家庭矛盾,曲从姑意,竟不自辩。庆曾的感人之处在于,受到如此不公正的待遇,从无怨言,对婆家人一如既往地友善。表妹许之雯的序中还说:一日早,庆曾谓己曰:“予时梦侍姑膳中有一味,乃小姑所喜者,欲分馈之,仰见姑色不豫(不高兴),逡巡未敢而醒。”故表妹感叹“贤哉吾姊!梦寐中犹如此,其平日可知矣。”庆曾闲暇时为姑制帽,帽成,表姊妹皆在座,庆曾令遍试之,每试,必问绵软否,其意惟恐不合姑用。就是这样一位贤惠的妻子,遭遇竟然如此不堪,她想向娘家亲人诉说心中的苦楚,“姊遇愁抑之事,譬慰百端,付诸一叹,或掩帷饮泪耳”(陛云组诗二十首之七),所谓“遇愁抑之事”,是庆曾于癸巳(1893)至甲午(1894)年间随宦苏州时的事,说明婆婆为舜年买妾也是在这个时候。在第十三首诗中,陛云自注:“姊尝曰:‘闻人言多服朱砂令人神迷,吾思服之,使此心一瞑无知,吾之福也。’”庆曾于是就想服食朱砂以忘掉痛苦,这是怎样的苦楚才会令她想出如此下策?庆曾每寄家书,都是万箭穿心般难过,《寄家书》最为典型:
难将近事报高堂,
百样情怀只自伤。
细雨窗前书一纸,
平安两字泪双行。
为了安慰娘家亲人,只言“平安”不言其他,所谓“恐伤亲心,虽愁病相寻,不着一字矣”(弟妇许之仙比玉组诗六首其二)。这果如邓红梅女士所言:“苦闷的气息,无论是在平居时代的女性词中,还是在遭受战乱之苦的女性词中,都弥漫无际。”其间,还有一件事让庆曾陷入困境而不可自拔,那就是祖父、陛云弟、表妹许之仙序、诗及庆曾本人诗词中多次提到的“病”。如“久病原知不可医”(俞樾《子戴书来言五月十二日孙女庆曾暴卒哭之以诗》)、“多病倘能留一息,慈亲犹望勉归来”(弟陛云组诗二十首之十三)、“日夜霜风懔烈催,强支愁病剧堪哀”(弟妇许之仙组诗六首之四)、“憔悴原知病已成,何堪抱恨骤倾生”(表妹王多庆组诗四首之一);庆曾诗词中言病者有“戏言小病费郎猜”(《戏言小病费郎猜》)、“朝来小病怀人切”(《闲情》)等。按照祖父俞樾的说法:“庆曾之病,医家所谓痨”。 四、绝望自杀
从上述情况看,造成庆曾婚姻困境的因素大致有五:一是是庆曾被“群小谣诼”时,丈夫未能担当起呵护爱妻的责任。二是被舅姑辱骂时忍气吞声,未能勇敢地自辩真相。三是因不能生育而受到姑舅歧视辱骂。但这又不能怪庆曾,祖父俞樾说:“其从嫁之媪则言实小产二次,有一次已成形质,亦未知信否”,但我以为从嫁之媪不会妄说诳言,也没有必要说假话,那么,俞庆曾的流产只能是被婆婆辱骂、群小陷害后怄气所致。四是丈夫接受父母的纳妾安排,这是使庆曾伤心欲绝的最主要原因。五是痨病折磨。痨是肺结核病的俗称,此病在西方医学已经传入中国的晚清之际,官僚大地主家庭成员得此病,去洋人开办的医院是可以治愈的,而庆曾的丈夫和夫家有这个条件,那庆曾痨病的不愈就只能说明夫家并未为其医治。综合起来看,庆曾的自杀归结到底是婆婆及群小的虐待、舜年纳妾和疾病的折磨这三个方面,前两者属于婚姻困境,后者属于疾病困境。
庆曾自杀前,经历了长久的内心煎熬,这在诗词曲中均有所表现:“药里茶铛静碧纱,春风和梦到天涯。朝来小病怀人切,检点闲愁付落花”(《闲情》)。诗中不仅言及“药”、“病”,更言及因怀人切而悲观失望,末句有林黛玉葬花的悲凉意味;“百样思量都已遍,人生何苦钟情。青山它日葬愁痕。红梨花一树,消受月黄昏”(《临江仙》),这是自恨对丈夫钟情而使自己陷入情感困境不能自拔;“腰肢都道新来改。镇日恹恹,底事翻成懒。傍人私语侬难解,不信今春芳草,宜男曾佩”(《拍阑干》),这是说近来消瘦得厉害,整天打不起精神,别人私下议论说我怀孕了,我自己却不相信这个说法。“宜男曾佩”是旧时祝颂妇人多子之辞。佩,古代系在男子衣带上的玉饰,玉佩。较为难得的是庆曾还有《昼长无事偶谱此曲以遣闷怀》,是抒发内心苦闷的套数,如“重门闭,把百样思量总不甚宜。造化无端将人戏,原知不解那,恹恹惜惜。无聊问何日心头能称意!岂堪说此中情理魂销矣。这一个愁字在眉间,事事非”(【二郎神】);“红尘久住真没味,自怜身世支离。顾后思前无一计,真好比风中絮……重帘底,镇日价无情绪”(【集贤宾】);“莽生涯,众所讥……前程缥缈无凭据,笑痴迷”(【黄莺儿】);“朝朝暮暮赢得鬼揶揄,八字安排天付余。也知命运两难齐”(【琥珀猫儿坠】);“泪难干,愁莫避,只怪当年错了些。更恨那,剪不断的情丝,有时牵缠你”(【尾声】)。从套数判断,最让庆曾割舍不了的还是夫妻间的情感。既然如此,她为何一定要自杀呢?要回答这个问题,还必须看看庆曾祖父俞樾的序:“(1897年)五月二十一日,子戴书来,云:前数夕,共坐榻上,言有某事某事宜为我了(知晓)之;问何遽及此,曰:偶然记及耳。十一夜,至其室,谈笑甚欢。明日,日加午,往视之,则僵卧床中,面发青色,口不能言。大惊,召医治之,不能处方,疑其吞服鸦片,如法灌救,亦卒无效。日加申,遂死。呜呼!庆曾之病,医家所谓痨也,无不死法,亦无骤死法;其不死于病,无疑矣。年三十有三。三年前,曾作绝命词;又私谓归王氏之表妹曰:‘轻生,非礼也。吾傥得免乎?’至于今,竟不免焉。殆必有大不得已者乎?”俞樾还在《子戴书来言五月十二日孙女庆曾暴卒哭之以诗》一诗首联后又自注“病则已久,死则非病。”又言:五月初八日,子戴与吾孙陛云书,庆曾附书纸尾云:“姊同启,朱喜何病而死?”朱喜者,吾家老仆,一月前病死者也。然止此一语,无上文,无下文,颇怪其鹘突,亦笑其草率。呜呼!孰知此乃一篇苦心结构之绝妙文章乎?盖书此时,距其死止三日矣。临终绝笔,书一“死”字寄家,而此“死”字,颇难安顿,因借朱喜言之。“死”字之下,更无一字。若曰一死而已,无他说矣。“何病”二字失写,而添注于旁,想写此时万箭攒心也。因附识传后。
从这段记述看,庆曾的死确实很蹊跷。再看庆曾的《绝笔诗》:
寄语重闱莫断肠,儿生四顾本茫茫。
从今撒手归真去,化鹤他时认故乡。
郎有朝云可自娱,只怜慈母发婆娑。
□□□□□□□,命也何如数也无?
解脱红尘薄命缘,慈悲更乞梵王前。
来生木石从他化,莫化人间并蒂莲。
重闱,旧称父母或祖父母。归真,是佛教语,谓死,后泛称人的死亡。化鹤,谓成仙,后多用以代称死亡。朝云,人名,宋苏轼之妾,此指姑舅为丈夫所买之妾。发婆娑,头发纷披貌。梵王,指色界初禅天的大梵天王。色界,佛教语,三界之一,有精美的物质而无男女贪欲。由此观之,庆曾自杀的想法绝不是一时冲动,而是由来已久。
庆曾曾亲口向表妹许之雯说过这样的话:“予之不德,未能消群小之谗,致失堂上欢心,遗父母忧,不若早自引决。”但这也不是关键所在,应该说庆曾自杀是上述五种原因之总和造成的。祖父俞樾之说只能是怀疑而已,从客观环境看自杀的人有时是遭到家庭的不幸或自尊心受到伤害,有时是遭到贫困或疾病的折磨,有时是不得不因某种道德上的失误而自责,如此等等。庆曾的自杀显然是家庭(婚姻)不幸、自尊心受到伤害、遭遇疾病折磨三者俱存的结果;从主观原因看,庆曾的自杀是个性太弱所致,她的“极顺”是导致她自杀的内因。但也不能排除其他因素,因为从流传下来的诗词曲文本判断,庆曾的自杀只能作这样的解读,因为“今本的《绣墨轩词》,或者是已经过她的丈夫或夫家的人的删剔的,所以把她的有关于姑媳间的抒写都除去了。”这从舜年《绣墨轩遗稿跋》中似乎也能发见蛛丝马迹:“丁酉仲夏,舜年侍先君子于温处分巡治所,遭继室俞宜人之丧。六月,送丧归里,以宜人④诗词遗稿付妻弟阶青于吴门,属授之梓……”,还可从陛云《绣墨轩遗稿序》中得到证明:“子戴综姊生平所作略可诠次者,举畀(给予)陛云,属为校刻。”所谓诠次,即已经过选择和编排。既然庆曾的诗词曲是由她的丈夫舜年递交给庆曾弟的,那么,谁能保证他在这之前没有将有损于父母及“群小”形象的作品删除了呢?比如《绝笔诗》第二首的七个“□”字,就应该是故意删除的。
注释:
①彭玉麟(1816~1890)字雪琴,安徽省安庆府人,晚清著名政治家,军事家。清末水师统帅,湘军首领,与曾国藩、左宗棠并称大清三杰,与曾、左、胡林翼并称大清“中兴四大名臣”,中国近代海军奠基人。官至两江总督兼南洋通商大臣,兵部尚书。谥号刚直。
②泥金:用泥金涂饰的笺帖。唐以来用于报新进士登科之喜。
③春官:礼部的考试,唐光宅年间曾改礼部为春官,后遂为礼部的别称。④宜人:封建时代妇女因丈夫或子孙而得的一种封号。宋代政和年间始有此制,文官自朝奉大夫以上至朝议大夫,其母或妻封宜人。
参考文献:
①张涛.被肯定的否定———从《清史稿·列女传》中的妇女自杀现象看清代妇女境遇[J].清史研究.2001,(3):40~49
②丁世良.中国地方志民俗资料汇编(华北卷)[Z].北京:北京图书馆出版社,1991:286
③陈戍国校注.礼记校注[M].长沙:岳麓书社,2004:491
④邓红梅著.女性词史[M].济南:山东教育出版社,2000:12
⑤胡晓明,彭国忠主编.江南女性别集(三编下册)[M].合肥:黄山书社,2012:1461~1462
⑥[法]埃米尔·迪尔凯姆著.自杀论[M].北京:商务印书馆,1996:277⑦谭正碧著.女性词话[M].上海:上海中央书店印行,1934:111
[作者简介]骆新泉,男,汉族,湖北嘉鱼人,徐州工程学院人文学院教师。研究方向:中国古代文学。
【关键词】俞庆曾;婚姻困境;自杀原因;诗词解读
一、生平与创作
俞庆曾(1865~1897),字吉初,德清(今属浙江)人,晚清女诗人、女词人。近代藏书家宗舜年继室。晚清著名学者、文学家、经学家、古文字学家、书法家俞樾(字曲园)孙女,现代著名诗人、作家、红学家俞平伯姑妈。
俞樾《绣墨轩诗词·孙女庆曾传》言,庆曾生于同治四年,属牛,故小名曰牛。既长,内人姚夫人认为“牛非美名”,而牛性最顺,故改名曰顺。四五岁即识字,又数岁,喜诵诗。偶尔学作,亦多佳句。庆曾性极柔顺,虽婢媪辈,不忍拂之。与弟陛云嬉戏,从无违言,与众表兄弟姊妹相处,皆若胞兄弟姊妹。处室二十余年,从未闻一忿言,见一厉色。光绪十四年(1888),年二十四(实为二十三周岁),归宗舜年为继室。初入宗家,颇得舅姑喜爱,后因亲族谣诼,渐受冷遇及辱骂,心情抑郁;婚后多年未能生育,婆婆为舜年买妾以继香火,却误买娼家女,因此女身患恶疮而一再推迟纳期。当公公追问此事时,婆婆诡言庆曾不容,公公大骂庆曾,而庆曾屈从姑意,竟不自辩;庆曾本人患有痨病。生活中的诸多不幸,致使庆曾于婚后第九个年头自杀,时年32岁。
宗舜年(1865~1933),字子戴,一作子岱,号耿吾,上元(今江苏南京)人,晚清官吏宗源瀚(字湘文)子,近代藏书家。少富才华,光绪十四年应顺天乡试中举,历官湖州、嘉兴、严州、衢州知府、杭嘉湖道。后入晚清第一收藏大家端方幕中,民国间退居江苏常熟,曾任常熟图书馆馆长。
庆曾诗词作品辑为《绣墨轩诗词》,有光绪间刻本及民国间排印本,其中《绣墨轩诗稿》一卷存诗167首,皆为五七言律绝,内容涉及写景记怀、亲友酬唱、赠夫怀夫等;《绣墨轩词》一卷存词62首,内容包括咏物即事、怀夫和夫、怀亲赠亲等,另有散曲一套。
本文通过解读俞庆曾诗、词、曲文本及祖父俞樾、弟陛云、表妹许之雯、夫宗舜年的序来分析她的婚姻困境和自杀原因。所有诗、词、曲文本及序皆出自胡晓明、彭国忠主编的《江南女性别集·三编下册》(黄山书社2012年版)。
二、初婚幸福
庆曾的少女生活是幸福的,读书吟诵、记游写景、赠答亲友、琴棋书画、事亲女红等,充满乐趣。如《新年》、《架上书乱手自整理口占一绝》、《学书》、《学吟》、《学绣》、《学画》、《读国朝闺秀正始集》、《食蔗》、《嘲小婢》、《百花生日剪五彩纸为小旗遍悬花上》、《越中之行遍探名胜自惭笔拙不能各记》、《清明如湖上书》、《胥江渔唱》、《沧浪采莲》、《虎丘晚眺》、《消寒杂咏》等。
庆曾天性温顺,彭玉麟①每过吴中,必至俞家见庆曾,甚爱之,谓其母曰:“此女极佳,然宜慎择婿,无令受委屈。”而庆曾婚后恰恰遭遇婚姻困境而备受委屈,实乃老天捉弄人。舜年少有才,与庆曾同年出生,乡试中举后就婚于俞家,祖父俞樾高兴异常,特制“金榜题名”、“洞房花烛”八个大金字,张贴于县乐知堂东西两侧,见者无不艳之。初至宗家,姑遇之颇有恩礼,夫妻感情如漆似胶。《忆江南·消夏之作》组词8首就是他们婚后闺中生活的写照,组词从晨妆写起,展现一天的生活图景。她与丈夫沉溺于夫妻恩爱的新婚红闺之中,连丫鬟报知有客来访时“偶触帘钩惊梦醒”也“多事恼雏鬟”(其三)。丈夫对她非常体贴呵护,庆曾“爱月不关窗”(其六),丈夫则“惟恐凉风欺翠袖,频呼小婢闭纱窗”(其七);《偶示子戴》最能反映庆曾婚后短暂的夫妻幸福生活:“故着轻罗帘外立,要郎衫袖替遮风”(其一),非夫妻感情融洽者不可道出。“故作捧心花下坐,戏言小病费郎猜”(其二),非夫妻情感深挚者不能做出;丈夫外出,庆曾依依不舍,“寻常小别难禁受,忍说轻分手”(《虞美人·长至前五日》);离别后夫妻之间相互牵挂,舜年是“细语祝平安,还怜翠袖单”(《菩萨蛮·三月初七寄瑟庵于京师》);自己明明对丈夫思念不已,却“不说相思深几许,平安聊慰远游人”(《寄子戴京邑》);《和子戴韵却寄》其二言说自己因相思而“腰支肥瘦验罗裙”、“倚遍湖楼总忆君”;其三则说“销魂也怨无端别,漫说侬心只忆乡”;日有所思,夜有所梦,“梦里暂温存,只欠分明”(《浪淘沙》);七夕节更是触动庆曾离情的日子,这类词作有若干首,如“明星皎皎,绮阁红闺争乞巧。人静更深,可有天孙送巧临”(《减兰·七夕》),她不像别的女子那样在这个特殊的日子里争着向织女求祈女红之巧,而是盼望于夜深人静时,织女能将丈夫突然送到自己的面前;《沁园春·七夕戏拟织女赠牵牛》是比较少见的用典之作:“羡刘纲证果,朝朝暮暮,綵鸾写韵,岁岁年年”,刘纲是三国时吴下邳人,传说他能檄召鬼神,后与妻樊云翘同入四明山仙去。庆曾用此典,显然是希望自己也能与神话传说中的樊云翘那样与丈夫共同仙去。只有夫妻感情笃深,才会如此这般的难割难舍。
三、婚后困境
民谚言:“小姑多,舌头多,大姑多,婆婆多。”庆曾初嫁宗家,因其柔顺心性及孝敬尊长而颇受舅姑恩礼,但引起夫家亲族嫉恨,搬弄是非,终被冷淡直至辱骂。庆曾表妹许之雯说:“群小以姊得尊长欢,皆深嫉妒,群起而谣诼之,姊则动遵绳墨,彼则变态百出。久之,黄钟毁弃,而瓦釜雷鸣。”故庆曾有“三千弱水飞难渡。卿不解凌波步”(《青玉案·代牵牛答织女》)的自叹。若水,本言爱河情海,此处是借题发挥言说自己的境遇,在人情世故的海洋里,庆曾是难以涉过的,自己如同天上的织女一样,不懂得去迎合周围人的喜恶,故说“人间多恨,总是心灵误”。
其实,在封建家庭结构中,“婆媳之间的矛盾几乎是天然的、永恒的。”而群小之谣诼仅是起催化作用罢了。清代谣谚中有不少反映婆媳矛盾、同情媳妇的内容,如“棉花车,响嗡嗡,媳妇是婆婆的刺眼钉。不给吃,不给喝,终日赶着去烧锅。老天好歹烧死你,给我儿子再娶个。”这是人们长期对经常发生在身边事情的观察与总结,是经验教训的高度提炼与概括。一日,有猫践死于庭,群小或诬之,姑呼至前击案大骂,庆曾不辨,惟承以微笑。按照当时情况分析,庆曾被婆婆骂而不辩解,却以微笑对之,这样的“顺”很可能被婆婆误解为儿媳不屑与己争辩,是不把自己放在眼里,是“不敬长辈,举动自专”,故更加引起婆婆的愤怒,于是有“吾方怒,汝敢笑邪”之指责,而骂益甚。此后,姑之骂就成了家常便饭。 庆曾偶回娘家,为免父母伤心而从不向母亲提及此事。后来诸表姊妹偶从婢媪口中闻知此事,详细打听,庆曾则潸然泪下,曰:“吾为人妇不能事舅姑,忝吾祖矣,尚可说乎?”坐是郁郁成疾,月事不行。也就是说,庆曾的不曾生育,不是自己无生育能力,而是被婆婆及婆家人怄气所致,在“不孝有三,无后为大”的生存环境下,庆曾的不曾生育又是她陷入婚姻困境的极重要因素之一。而丈夫常年游宦在外更让自己置于无人保护的境地之中,所以她对孤独无援的感受特别深刻:“愁心定逐轮蹄去,对银灯、坐到更阑”、“寄语西风,几时吹转征帆”、“卜金钱、刚盼泥金②,又盼归鞍”(《高阳台·送瑟庵应春官试》③);“痴望闲云漠漠,懒窥素魄娟娟……私定行期三五,与他明月同圆”(《木兰花慢·和和瑟庵韵》)。女红之余,庆曾的悲伤之情不禁袭上心头,《南乡子·绣罢偶填》就是在这样的背景下写作的,她想到自己的艰难处境,不禁感喟“压线为谁寒素指,端详。袖底西风一味凉”,而且婆家人的所作所为也多少导致她对丈夫情感有所改变,让她“懒去绣鸳鸯”。从这首词的词题及内容看,庆曾是符合封建社会女性“四德”标准的。妇德自毋庸说,妇言更是典范,妇容亦具,彭玉麟每过吴中,必至俞樾家,见庆曾,甚爱之,即可为证,赵宛夫人说她的死是“仙姿竟折”,《满江红·前诗未尽再成此阙》也为证;妇功(指纺纱、织布、缝纫、刺绣等家庭劳动)是当时妇女必备生存手段,词题中的“绣”字已然是明证。
婆婆的辱骂、群小的诬陷,使得庆曾在夫家的日子极难过,以致于夫妻间的言谈要“香篆锁窗纱,下了帘栊,小语防人听”(《醉花阴·和瑟庵韵》);看书写诗要“帘幕几重亲放好,摊书低拥银灯”(《临江仙》)。好在丈夫与她是情投意合的,“郎识侬情性。笑促卸残妆,卸了残妆,相倚同窥镜”(《醉花阴·和瑟庵韵》)。下帘小语,倚镜同窥,这是何等的融洽和谐!但在婆婆看来,却是“狐媚惑夫”,是败家之根。因为她千辛万苦养育大的孩子,忽然投入另一个年轻女子的怀抱,这无疑是剥夺了母亲对儿子的爱,是她不能忍受的心痛,说到底,是恋子情结的强烈外化。她早已将自己年轻时的同样经历忘得一干二净,她一心要发泄自己的愤怒,发泄的方式就是虐待她的媳妇,她甚至不管这样做是否伤了自己的儿子。但庆曾出于对丈夫的爱,始终忍受着,屈服着。
使庆曾陷入更大婚姻困境的是婆婆为舜年买妾。“婚礼者,将合二姓之好,上以事宗庙,下以继后世,故君子重之。”可见,封建婚姻的根本目的在于家族的延续,祭祀祖先成为后代对祖先的法定义务,香火延续仅是事宗庙的手段而已。在“不孝有三,无后为大”的社会舆论压力下,舅姑也不愿承担家族无嗣的罪名。于是,婆婆对儿媳的逼迫就愈演愈烈了,这让庆曾感到心冷。《如梦令·寒意》就是这种心情的流露,在秋末之际,“帘外霜浓如许”,寒气已渐逼人,她借酒浇愁,却不知怎么应对婆婆的举动,忍不住自问:“何处?何处?”而自问的结果终究不过是在“鹦鹉檐前细语”罢了。
至于舜年对纳妾之事到底是何态度,从庆曾的诗词中看不出来,但我们完全可以根据当时的情况进行推测:顺年不会逆潮流而动,不会违背父母意愿而坚决反对的,所以庆曾就自然而然地“惜别情怀几度猜”(《浣溪沙》),怀疑起丈夫对自己感情有所改变。庆曾的怀疑最终被证实了,丈夫到底还是同意置妾并且付诸行动,有《高阳台·书贺瑟庵置媵》为证。明明心里失落到极点,却还要装作很高兴:“移得明珠,聘来碧玉,须知我见犹怜”;想象丈夫从此之后会移情别恋(“一斛香螺,替描十样眉尖”),但还是要为丈夫祝福:“为它更祝宜男佩,慰含饴、笑卜堂前”。所谓宜男,是旧时祝颂妇人多子之辞。含饴是含饴(饴糖,用麦芽或谷芽之类熬成)弄孙之简称。丈夫娶妾,不管出于何种目的,作为妻子,内心必然伤心难过,这是人之常情。但在当时的情况下却是很普遍的现象,作为“通情达理”的妻子,理所当然要为夫家香火延续着想,故她不得不装作若无其事地为丈夫祝贺。丈夫的纳妾将庆曾置于婚姻乃至人生的大困境中,在这样的困境下,庆曾对闺蜜或友人的关怀就更加珍视,如其对秦小芸夫人的问候发自内心的感谢(“愁病劳君惜”),同时承认“韶华易老,世情难诘”、“况味今非昔”(《御街行·和秦小芸夫人见赠用原韵》)。
可笑的是,婆婆甚欲得孙而为儿子买妾,却误买了娼家女,此女身罹恶疮(庆曾祖父在《前诗意有未尽再成十绝句》其五中有“姑为买妾,妾生杨梅疮,未即纳。翁问之,则诡言庆曾不容也”的注解。杨梅疮,即性病,俗称梅毒),宗家想尽各种办法为其医治,却迟迟不见效,只好一再推迟纳妾日期。但庆曾的公公并不知晓此事来龙去脉,他询问缘故,婆婆竟诡言是庆曾不容。公公不明就里,大骂庆曾,庆曾为减少家庭矛盾,曲从姑意,竟不自辩。庆曾的感人之处在于,受到如此不公正的待遇,从无怨言,对婆家人一如既往地友善。表妹许之雯的序中还说:一日早,庆曾谓己曰:“予时梦侍姑膳中有一味,乃小姑所喜者,欲分馈之,仰见姑色不豫(不高兴),逡巡未敢而醒。”故表妹感叹“贤哉吾姊!梦寐中犹如此,其平日可知矣。”庆曾闲暇时为姑制帽,帽成,表姊妹皆在座,庆曾令遍试之,每试,必问绵软否,其意惟恐不合姑用。就是这样一位贤惠的妻子,遭遇竟然如此不堪,她想向娘家亲人诉说心中的苦楚,“姊遇愁抑之事,譬慰百端,付诸一叹,或掩帷饮泪耳”(陛云组诗二十首之七),所谓“遇愁抑之事”,是庆曾于癸巳(1893)至甲午(1894)年间随宦苏州时的事,说明婆婆为舜年买妾也是在这个时候。在第十三首诗中,陛云自注:“姊尝曰:‘闻人言多服朱砂令人神迷,吾思服之,使此心一瞑无知,吾之福也。’”庆曾于是就想服食朱砂以忘掉痛苦,这是怎样的苦楚才会令她想出如此下策?庆曾每寄家书,都是万箭穿心般难过,《寄家书》最为典型:
难将近事报高堂,
百样情怀只自伤。
细雨窗前书一纸,
平安两字泪双行。
为了安慰娘家亲人,只言“平安”不言其他,所谓“恐伤亲心,虽愁病相寻,不着一字矣”(弟妇许之仙比玉组诗六首其二)。这果如邓红梅女士所言:“苦闷的气息,无论是在平居时代的女性词中,还是在遭受战乱之苦的女性词中,都弥漫无际。”其间,还有一件事让庆曾陷入困境而不可自拔,那就是祖父、陛云弟、表妹许之仙序、诗及庆曾本人诗词中多次提到的“病”。如“久病原知不可医”(俞樾《子戴书来言五月十二日孙女庆曾暴卒哭之以诗》)、“多病倘能留一息,慈亲犹望勉归来”(弟陛云组诗二十首之十三)、“日夜霜风懔烈催,强支愁病剧堪哀”(弟妇许之仙组诗六首之四)、“憔悴原知病已成,何堪抱恨骤倾生”(表妹王多庆组诗四首之一);庆曾诗词中言病者有“戏言小病费郎猜”(《戏言小病费郎猜》)、“朝来小病怀人切”(《闲情》)等。按照祖父俞樾的说法:“庆曾之病,医家所谓痨”。 四、绝望自杀
从上述情况看,造成庆曾婚姻困境的因素大致有五:一是是庆曾被“群小谣诼”时,丈夫未能担当起呵护爱妻的责任。二是被舅姑辱骂时忍气吞声,未能勇敢地自辩真相。三是因不能生育而受到姑舅歧视辱骂。但这又不能怪庆曾,祖父俞樾说:“其从嫁之媪则言实小产二次,有一次已成形质,亦未知信否”,但我以为从嫁之媪不会妄说诳言,也没有必要说假话,那么,俞庆曾的流产只能是被婆婆辱骂、群小陷害后怄气所致。四是丈夫接受父母的纳妾安排,这是使庆曾伤心欲绝的最主要原因。五是痨病折磨。痨是肺结核病的俗称,此病在西方医学已经传入中国的晚清之际,官僚大地主家庭成员得此病,去洋人开办的医院是可以治愈的,而庆曾的丈夫和夫家有这个条件,那庆曾痨病的不愈就只能说明夫家并未为其医治。综合起来看,庆曾的自杀归结到底是婆婆及群小的虐待、舜年纳妾和疾病的折磨这三个方面,前两者属于婚姻困境,后者属于疾病困境。
庆曾自杀前,经历了长久的内心煎熬,这在诗词曲中均有所表现:“药里茶铛静碧纱,春风和梦到天涯。朝来小病怀人切,检点闲愁付落花”(《闲情》)。诗中不仅言及“药”、“病”,更言及因怀人切而悲观失望,末句有林黛玉葬花的悲凉意味;“百样思量都已遍,人生何苦钟情。青山它日葬愁痕。红梨花一树,消受月黄昏”(《临江仙》),这是自恨对丈夫钟情而使自己陷入情感困境不能自拔;“腰肢都道新来改。镇日恹恹,底事翻成懒。傍人私语侬难解,不信今春芳草,宜男曾佩”(《拍阑干》),这是说近来消瘦得厉害,整天打不起精神,别人私下议论说我怀孕了,我自己却不相信这个说法。“宜男曾佩”是旧时祝颂妇人多子之辞。佩,古代系在男子衣带上的玉饰,玉佩。较为难得的是庆曾还有《昼长无事偶谱此曲以遣闷怀》,是抒发内心苦闷的套数,如“重门闭,把百样思量总不甚宜。造化无端将人戏,原知不解那,恹恹惜惜。无聊问何日心头能称意!岂堪说此中情理魂销矣。这一个愁字在眉间,事事非”(【二郎神】);“红尘久住真没味,自怜身世支离。顾后思前无一计,真好比风中絮……重帘底,镇日价无情绪”(【集贤宾】);“莽生涯,众所讥……前程缥缈无凭据,笑痴迷”(【黄莺儿】);“朝朝暮暮赢得鬼揶揄,八字安排天付余。也知命运两难齐”(【琥珀猫儿坠】);“泪难干,愁莫避,只怪当年错了些。更恨那,剪不断的情丝,有时牵缠你”(【尾声】)。从套数判断,最让庆曾割舍不了的还是夫妻间的情感。既然如此,她为何一定要自杀呢?要回答这个问题,还必须看看庆曾祖父俞樾的序:“(1897年)五月二十一日,子戴书来,云:前数夕,共坐榻上,言有某事某事宜为我了(知晓)之;问何遽及此,曰:偶然记及耳。十一夜,至其室,谈笑甚欢。明日,日加午,往视之,则僵卧床中,面发青色,口不能言。大惊,召医治之,不能处方,疑其吞服鸦片,如法灌救,亦卒无效。日加申,遂死。呜呼!庆曾之病,医家所谓痨也,无不死法,亦无骤死法;其不死于病,无疑矣。年三十有三。三年前,曾作绝命词;又私谓归王氏之表妹曰:‘轻生,非礼也。吾傥得免乎?’至于今,竟不免焉。殆必有大不得已者乎?”俞樾还在《子戴书来言五月十二日孙女庆曾暴卒哭之以诗》一诗首联后又自注“病则已久,死则非病。”又言:五月初八日,子戴与吾孙陛云书,庆曾附书纸尾云:“姊同启,朱喜何病而死?”朱喜者,吾家老仆,一月前病死者也。然止此一语,无上文,无下文,颇怪其鹘突,亦笑其草率。呜呼!孰知此乃一篇苦心结构之绝妙文章乎?盖书此时,距其死止三日矣。临终绝笔,书一“死”字寄家,而此“死”字,颇难安顿,因借朱喜言之。“死”字之下,更无一字。若曰一死而已,无他说矣。“何病”二字失写,而添注于旁,想写此时万箭攒心也。因附识传后。
从这段记述看,庆曾的死确实很蹊跷。再看庆曾的《绝笔诗》:
寄语重闱莫断肠,儿生四顾本茫茫。
从今撒手归真去,化鹤他时认故乡。
郎有朝云可自娱,只怜慈母发婆娑。
□□□□□□□,命也何如数也无?
解脱红尘薄命缘,慈悲更乞梵王前。
来生木石从他化,莫化人间并蒂莲。
重闱,旧称父母或祖父母。归真,是佛教语,谓死,后泛称人的死亡。化鹤,谓成仙,后多用以代称死亡。朝云,人名,宋苏轼之妾,此指姑舅为丈夫所买之妾。发婆娑,头发纷披貌。梵王,指色界初禅天的大梵天王。色界,佛教语,三界之一,有精美的物质而无男女贪欲。由此观之,庆曾自杀的想法绝不是一时冲动,而是由来已久。
庆曾曾亲口向表妹许之雯说过这样的话:“予之不德,未能消群小之谗,致失堂上欢心,遗父母忧,不若早自引决。”但这也不是关键所在,应该说庆曾自杀是上述五种原因之总和造成的。祖父俞樾之说只能是怀疑而已,从客观环境看自杀的人有时是遭到家庭的不幸或自尊心受到伤害,有时是遭到贫困或疾病的折磨,有时是不得不因某种道德上的失误而自责,如此等等。庆曾的自杀显然是家庭(婚姻)不幸、自尊心受到伤害、遭遇疾病折磨三者俱存的结果;从主观原因看,庆曾的自杀是个性太弱所致,她的“极顺”是导致她自杀的内因。但也不能排除其他因素,因为从流传下来的诗词曲文本判断,庆曾的自杀只能作这样的解读,因为“今本的《绣墨轩词》,或者是已经过她的丈夫或夫家的人的删剔的,所以把她的有关于姑媳间的抒写都除去了。”这从舜年《绣墨轩遗稿跋》中似乎也能发见蛛丝马迹:“丁酉仲夏,舜年侍先君子于温处分巡治所,遭继室俞宜人之丧。六月,送丧归里,以宜人④诗词遗稿付妻弟阶青于吴门,属授之梓……”,还可从陛云《绣墨轩遗稿序》中得到证明:“子戴综姊生平所作略可诠次者,举畀(给予)陛云,属为校刻。”所谓诠次,即已经过选择和编排。既然庆曾的诗词曲是由她的丈夫舜年递交给庆曾弟的,那么,谁能保证他在这之前没有将有损于父母及“群小”形象的作品删除了呢?比如《绝笔诗》第二首的七个“□”字,就应该是故意删除的。
注释:
①彭玉麟(1816~1890)字雪琴,安徽省安庆府人,晚清著名政治家,军事家。清末水师统帅,湘军首领,与曾国藩、左宗棠并称大清三杰,与曾、左、胡林翼并称大清“中兴四大名臣”,中国近代海军奠基人。官至两江总督兼南洋通商大臣,兵部尚书。谥号刚直。
②泥金:用泥金涂饰的笺帖。唐以来用于报新进士登科之喜。
③春官:礼部的考试,唐光宅年间曾改礼部为春官,后遂为礼部的别称。④宜人:封建时代妇女因丈夫或子孙而得的一种封号。宋代政和年间始有此制,文官自朝奉大夫以上至朝议大夫,其母或妻封宜人。
参考文献:
①张涛.被肯定的否定———从《清史稿·列女传》中的妇女自杀现象看清代妇女境遇[J].清史研究.2001,(3):40~49
②丁世良.中国地方志民俗资料汇编(华北卷)[Z].北京:北京图书馆出版社,1991:286
③陈戍国校注.礼记校注[M].长沙:岳麓书社,2004:491
④邓红梅著.女性词史[M].济南:山东教育出版社,2000:12
⑤胡晓明,彭国忠主编.江南女性别集(三编下册)[M].合肥:黄山书社,2012:1461~1462
⑥[法]埃米尔·迪尔凯姆著.自杀论[M].北京:商务印书馆,1996:277⑦谭正碧著.女性词话[M].上海:上海中央书店印行,1934:111
[作者简介]骆新泉,男,汉族,湖北嘉鱼人,徐州工程学院人文学院教师。研究方向:中国古代文学。