论文部分内容阅读
人们习惯称中医为郎中。其实,郎中原是秦代所设立的官名,历朝均有沿用。称中医为郎中是从宋朝以后由民间开始的。当时,有位郎中官名陈亚,为人风趣,又爱好文字游戏。他曾以中药名写诗百首,人们称为“药诗”。如“风雨前湖夜,轩窗半夏凉”、“但看车前牛岭上,十家皮没五家皮”等,都巧用了谐音双关的修辞技巧,将前胡、半夏、
People are accustomed to saying that Chinese medicine is Langzhong. In fact, Lang Zhongyuan was established by the Qin Dynasty official name, have been used in both the DPRK and the DPRK. Calling Langzhong as a doctor of Chinese medicine started from the civil society after the Song Dynasty. At that time, there was a Lang official Chen Ya, witty, but also love the word game. He wrote a hundred poems with the name of traditional Chinese medicine, people called “medicine poem.” Such as “the night before the storm, Xuan window half summer cool”, “but see the front of the Niu Ling, ten skin no five skin” and so clever use of homophonic pun switched rhetorical skills, the former Hu, Pinellia,