论文部分内容阅读
1949年国民政府撤退来台,随同政府的大批官员、军人、眷属,浩浩荡荡的自中国大陆退守到这曾长期被日本统治的岛屿。因为和原居住民(本省人)有别,因此他们被冠上“外省人”的称号。这原是区分你/我的说法,但日久他乡即故乡,数十年过去了,此一说法成为台湾内部区分族群类别的一种习惯性称呼,也已经不具当初所有的判别意义。台湾原本人口六百多万,土地仅有三万五千平方
In 1949, the Kuomintang government retreated to Taiwan and withdrew a large number of government officials, military personnel and dependents from the Chinese mainland to the island that had long been ruled by Japan. Because they are different from the native residents (natives), they are labeled as “provincial people”. This is the original distinction between you and me. However, as time passes by, the past decades have passed. This view has become a customary term for distinguishing ethnic groups within Taiwan, and it is no longer discriminatory in its original meaning. Taiwan originally had a population of over 6 million and a land of only 35,000 square feet