论文部分内容阅读
摘 要:老子和赫拉克利特哲学都是对现实不满的愤世哲学,“道”和“逻各斯”分别是这两位哲学家思想的核心概念,是打开老子哲学和赫拉克利特哲学的钥匙。由于“道”和“逻各斯”在许多方面存在着惊人的相似性,本文将从以下几个方面具体解读老子的“道”和赫拉克利特的“逻各斯”:天地万物的本原:“道”和“逻各斯”;主宰世界的客观规律:“道”和“逻各斯”;博大精深、玄之又玄:“道”和“逻各斯”。
关键词:老子;赫拉克利特;“道”;“逻各斯”
一、老子和赫拉克利特:坎坷的人生和愤世的哲学
老子生活在中国历史上的春秋末年。那是正是社会大变革大动荡时期,即奴隶制被封建制取代,新兴的地主阶级推翻了奴隶主阶级的政权并取而代之。作为奴隶主贵族的老子像其他奴隶主一样不甘心失去往日的统治者地位,于是他对当时的地主阶级统治的社会深感不满,强烈地批判其弊端。例如,在《道德经》中老子这样写道:“天之道损有余而补不足。人之道则不然,损不足以奉有余。”又说:“朝甚除,田甚芜,仓甚虚,服文采,带利剑,厌饮食,财货有余,是为盗竽,非道也哉。”
赫拉克利特生活在古希腊东部的殖民地——爱菲索。当时波斯帝国和古希腊帝国争夺包括他的祖国在内的希腊东部殖民地,他亲眼目睹了他的邻邦米利都被波斯帝国血洗一空的惨象,自己主动放弃了王位继承人,隐居到深山老林里,得水肿病而死。赫拉克利特对当时的社会和政治极为不满,大肆嘲笑当时的统治者,认为他们愚昧无知,不适合做统治者。他在《残篇》中这样写道:“如果爱菲索的成年人统统上吊,把他们的城邦丢给吃奶的孩子去管,那就对了。
二、解读:老子的“道”和赫拉克利特的“逻各斯”
1.生成宇宙万物的本原:“道”和“逻各斯”
中西方古代哲人一开始往往对包括人在内的万物怎么产生的这个话题很感兴趣。老子认为,宇宙万物皆生于“有”,“有”又生于“无”。所以“无”是宇宙万物的开始。什么是“无”?“无”就是无名,没有名字,就是“道”。因此从哲学本体论的角度说,“道”是宇宙万物的本原。对此,老子这样写道:“有物混成,先天地生,寂兮寥兮,独立不改,周行而不殆,可以为天下母。吾不知其名,字之曰道。强为之名曰大,大曰逝,逝曰远,远曰反。”老子这段话的意思是说,“道”是万物的本原,它是没有名字的,如果一定要给它取名,那就勉强给它一个名字,这就是四个字:大、逝、远、反。“大”的意思是“道”大到它是宇宙万物的本原;“逝”的意思是天地万物皆出于“道”;“远”的意思是万物从“道”中出来之后,又各自运动变化;“反”的意思是万物最后都要回归于“道”。
赫拉克利特认为宇宙万物的本原是永恒的活火。他曾这样说道:“这个世界对于一切存在物都是一样的……它过去、现在、未来永远是一团永恒的活火,在一定的分寸上燃烧,在一定的分寸上熄灭。”在具体解释这种世界本原性的“火”时,赫拉克利特又把它说成是“神”和“逻各斯”,认为火就是神,火就是“逻各斯”,认为万物皆出于火,等于“万物都是按照“逻各斯”产生的……”也有的中国学者将赫拉克利特的“逻各斯”干脆翻译成中国老子哲学中的“道”。可能是在他们看来,赫拉克利特的“逻各斯”和老子所说的“道’意思很接近。
2.主宰万物运行普遍的、客观的规律:“道”和“逻各斯”
老子的“道”和赫拉克利特的“逻各斯”奇妙的契合还主要表现在他们一致认为天地万物都是不断运动变化发展的,这种运动变化发展的根源就在于“道”或“逻各斯”。老子认为“道”出万物之后,万物就各自运动变化发展了,但是这种运动变化发展还是必须遵循“道”,这就叫做“为道”。老子在这里所说的“道”已是“道”的另一层含义,即主宰万物运行的普遍的客观规律。赫拉克利特也认为,宇宙万物从火(逻各斯)中产生之后是不断地运动变化发展的,而且这种运动变化发展还是由“逻各斯”(或道)主宰着,他在《残篇》中曾这样说道:“雷电驾驭一切。”又说:“一切都遵循着道”,“可是道虽然是大家共有的,多数人却自以为是活着的,好像有自己的见解似的。”意思是说,道是普遍客观存在的,而且主宰万物,一切事物的运动变化都是由它决定的,可是多数人却不知道这一点。
老子和赫拉克利特在进一步阐述这种主宰万物运行的普遍的客观规律——“道”和“逻各斯”时,二者还奇妙地表现在都一致认为矛盾规律即对立统一规律是“道”和“逻各斯”中的主要规律表现。矛盾规律即对立统一规律,是指一切事物的运动变化总是朝着自己的对立面转化。如老子所说:“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏……”“有无相生,难易相成,长短相较,高下相倾,音声相和,前后相随。”远在西方的赫拉克利特也是这样认为的。他曾这样说:“神是昼又是夜,是冬又是夏,是战又是和,是盈又是亏。他流转变化,同火一样,火混合着香料时,就按照各自发出的气味得到不同的名称。”赫拉克利特的意思是说,天地万物从火那里出来之后,都在不断地运动着,这种运动变化是有规律的,即各自朝着自己的矛盾对立面转化。
3.博大精深、玄之又玄:“道”和“逻各斯”
老子和赫拉克利特在描述“道”和“逻各斯”时,都各自把“道”和“逻各斯”说成是一种很神奇的、博大精深的、玄之又玄的东西,而且一致认为这种东西不是一般人所能认识,更不是一般人所能达到的精神境界。
所谓“道”和“逻各斯”的“博大”,是指“道”和“逻各斯”贯穿宇宙万物,宇宙万物皆出于“道”或“逻各斯”。正如老子所说的那样,“道”本来是没有名字的,如果人们一定要给它名字,那就是“大、逝、远、反”四个字。而且,老子在给“道”下定义时,把“道”的“大”字放在四个字之首。远在西方的赫拉克利特在描述“逻各斯”的“博大”时,引用了西方人惯用的宗教文化传统,将“逻各斯”说成是“神”,唯有神才是博大,其他一切事物包括人在内都不可能有博大。因为在西方人看来,宇宙万物都是神创造的,所以赫拉克利特说“逻各斯”就是神。
所谓“道”和“逻各斯”的“精深”,是指“道”和“逻各斯”是隐藏在事物内部的本质的东西,不是表露在事物外部的现象。人们如果想认识它,只有透过现象才能认识本质。国内学术界有人把老子的“道”理解成事物的共相,即一般或共性,这种共相,一般或共性只有凭借人的抽象的思维能力才能认识。同样,赫拉克利特在描写“逻各斯”的精深时,也认为只有思想健全的人才能认识它,如果人们认识了它,那就智慧了。他说:“智慧只在于一件事,就是认识那善于驾驭一切的思想。”赫拉克利特在这里所说的“思想”就是指“逻各斯”。
所谓“道”和“逻各斯”的“玄之又玄”,是指“道”和“逻各斯”很神秘。老子认为,“道”是无名的,是不能用语言来给它命名的,所以道也是无,它只能靠人的内心直觉去体验。在老子看来,很少有人能到达到“悟道”的精神境界,因为那是最高的精神境界,是玄之又玄的精神境界。赫拉克利特也认为,“逻各斯”是玄之又玄的,他用天真的语言这样说道:“自然喜欢躲藏起来。”这里的“自然”是指“逻各斯”。他还认为,只有干燥的灵魂(指最智慧的人)才能认识它。
三、总结
老子和赫拉克利特都是距离我们几千年的古代奴隶制时期的哲学家。他们的生活年代生产力极为低下,交通运输极为落后,所以中西方文化之间的学术交流几乎是零。然而这两位中西方哲学巨人却出人意料地提出了极为相同的哲学思想——“道”和“逻各斯”,这不能不为我们所感叹!感叹之余再重温一下他们的哲学,发现他们都有一个共同点,即都喜欢探讨大自然的奥秘,都喜欢追寻宇宙万物的本原,都喜欢猜想包括人类在内的天地万物都受一种永恒不变的客观规律支配。他们的这种哲学探索精神证明了:人,无论是中国人还是外国人,都有一个共同的人性——理性,理性是人之所以为人的本质的东西,理性的力量促使人们喜欢发挥抽象的思辨能力,试图揭开大自然的奥秘。
关键词:老子;赫拉克利特;“道”;“逻各斯”
一、老子和赫拉克利特:坎坷的人生和愤世的哲学
老子生活在中国历史上的春秋末年。那是正是社会大变革大动荡时期,即奴隶制被封建制取代,新兴的地主阶级推翻了奴隶主阶级的政权并取而代之。作为奴隶主贵族的老子像其他奴隶主一样不甘心失去往日的统治者地位,于是他对当时的地主阶级统治的社会深感不满,强烈地批判其弊端。例如,在《道德经》中老子这样写道:“天之道损有余而补不足。人之道则不然,损不足以奉有余。”又说:“朝甚除,田甚芜,仓甚虚,服文采,带利剑,厌饮食,财货有余,是为盗竽,非道也哉。”
赫拉克利特生活在古希腊东部的殖民地——爱菲索。当时波斯帝国和古希腊帝国争夺包括他的祖国在内的希腊东部殖民地,他亲眼目睹了他的邻邦米利都被波斯帝国血洗一空的惨象,自己主动放弃了王位继承人,隐居到深山老林里,得水肿病而死。赫拉克利特对当时的社会和政治极为不满,大肆嘲笑当时的统治者,认为他们愚昧无知,不适合做统治者。他在《残篇》中这样写道:“如果爱菲索的成年人统统上吊,把他们的城邦丢给吃奶的孩子去管,那就对了。
二、解读:老子的“道”和赫拉克利特的“逻各斯”
1.生成宇宙万物的本原:“道”和“逻各斯”
中西方古代哲人一开始往往对包括人在内的万物怎么产生的这个话题很感兴趣。老子认为,宇宙万物皆生于“有”,“有”又生于“无”。所以“无”是宇宙万物的开始。什么是“无”?“无”就是无名,没有名字,就是“道”。因此从哲学本体论的角度说,“道”是宇宙万物的本原。对此,老子这样写道:“有物混成,先天地生,寂兮寥兮,独立不改,周行而不殆,可以为天下母。吾不知其名,字之曰道。强为之名曰大,大曰逝,逝曰远,远曰反。”老子这段话的意思是说,“道”是万物的本原,它是没有名字的,如果一定要给它取名,那就勉强给它一个名字,这就是四个字:大、逝、远、反。“大”的意思是“道”大到它是宇宙万物的本原;“逝”的意思是天地万物皆出于“道”;“远”的意思是万物从“道”中出来之后,又各自运动变化;“反”的意思是万物最后都要回归于“道”。
赫拉克利特认为宇宙万物的本原是永恒的活火。他曾这样说道:“这个世界对于一切存在物都是一样的……它过去、现在、未来永远是一团永恒的活火,在一定的分寸上燃烧,在一定的分寸上熄灭。”在具体解释这种世界本原性的“火”时,赫拉克利特又把它说成是“神”和“逻各斯”,认为火就是神,火就是“逻各斯”,认为万物皆出于火,等于“万物都是按照“逻各斯”产生的……”也有的中国学者将赫拉克利特的“逻各斯”干脆翻译成中国老子哲学中的“道”。可能是在他们看来,赫拉克利特的“逻各斯”和老子所说的“道’意思很接近。
2.主宰万物运行普遍的、客观的规律:“道”和“逻各斯”
老子的“道”和赫拉克利特的“逻各斯”奇妙的契合还主要表现在他们一致认为天地万物都是不断运动变化发展的,这种运动变化发展的根源就在于“道”或“逻各斯”。老子认为“道”出万物之后,万物就各自运动变化发展了,但是这种运动变化发展还是必须遵循“道”,这就叫做“为道”。老子在这里所说的“道”已是“道”的另一层含义,即主宰万物运行的普遍的客观规律。赫拉克利特也认为,宇宙万物从火(逻各斯)中产生之后是不断地运动变化发展的,而且这种运动变化发展还是由“逻各斯”(或道)主宰着,他在《残篇》中曾这样说道:“雷电驾驭一切。”又说:“一切都遵循着道”,“可是道虽然是大家共有的,多数人却自以为是活着的,好像有自己的见解似的。”意思是说,道是普遍客观存在的,而且主宰万物,一切事物的运动变化都是由它决定的,可是多数人却不知道这一点。
老子和赫拉克利特在进一步阐述这种主宰万物运行的普遍的客观规律——“道”和“逻各斯”时,二者还奇妙地表现在都一致认为矛盾规律即对立统一规律是“道”和“逻各斯”中的主要规律表现。矛盾规律即对立统一规律,是指一切事物的运动变化总是朝着自己的对立面转化。如老子所说:“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏……”“有无相生,难易相成,长短相较,高下相倾,音声相和,前后相随。”远在西方的赫拉克利特也是这样认为的。他曾这样说:“神是昼又是夜,是冬又是夏,是战又是和,是盈又是亏。他流转变化,同火一样,火混合着香料时,就按照各自发出的气味得到不同的名称。”赫拉克利特的意思是说,天地万物从火那里出来之后,都在不断地运动着,这种运动变化是有规律的,即各自朝着自己的矛盾对立面转化。
3.博大精深、玄之又玄:“道”和“逻各斯”
老子和赫拉克利特在描述“道”和“逻各斯”时,都各自把“道”和“逻各斯”说成是一种很神奇的、博大精深的、玄之又玄的东西,而且一致认为这种东西不是一般人所能认识,更不是一般人所能达到的精神境界。
所谓“道”和“逻各斯”的“博大”,是指“道”和“逻各斯”贯穿宇宙万物,宇宙万物皆出于“道”或“逻各斯”。正如老子所说的那样,“道”本来是没有名字的,如果人们一定要给它名字,那就是“大、逝、远、反”四个字。而且,老子在给“道”下定义时,把“道”的“大”字放在四个字之首。远在西方的赫拉克利特在描述“逻各斯”的“博大”时,引用了西方人惯用的宗教文化传统,将“逻各斯”说成是“神”,唯有神才是博大,其他一切事物包括人在内都不可能有博大。因为在西方人看来,宇宙万物都是神创造的,所以赫拉克利特说“逻各斯”就是神。
所谓“道”和“逻各斯”的“精深”,是指“道”和“逻各斯”是隐藏在事物内部的本质的东西,不是表露在事物外部的现象。人们如果想认识它,只有透过现象才能认识本质。国内学术界有人把老子的“道”理解成事物的共相,即一般或共性,这种共相,一般或共性只有凭借人的抽象的思维能力才能认识。同样,赫拉克利特在描写“逻各斯”的精深时,也认为只有思想健全的人才能认识它,如果人们认识了它,那就智慧了。他说:“智慧只在于一件事,就是认识那善于驾驭一切的思想。”赫拉克利特在这里所说的“思想”就是指“逻各斯”。
所谓“道”和“逻各斯”的“玄之又玄”,是指“道”和“逻各斯”很神秘。老子认为,“道”是无名的,是不能用语言来给它命名的,所以道也是无,它只能靠人的内心直觉去体验。在老子看来,很少有人能到达到“悟道”的精神境界,因为那是最高的精神境界,是玄之又玄的精神境界。赫拉克利特也认为,“逻各斯”是玄之又玄的,他用天真的语言这样说道:“自然喜欢躲藏起来。”这里的“自然”是指“逻各斯”。他还认为,只有干燥的灵魂(指最智慧的人)才能认识它。
三、总结
老子和赫拉克利特都是距离我们几千年的古代奴隶制时期的哲学家。他们的生活年代生产力极为低下,交通运输极为落后,所以中西方文化之间的学术交流几乎是零。然而这两位中西方哲学巨人却出人意料地提出了极为相同的哲学思想——“道”和“逻各斯”,这不能不为我们所感叹!感叹之余再重温一下他们的哲学,发现他们都有一个共同点,即都喜欢探讨大自然的奥秘,都喜欢追寻宇宙万物的本原,都喜欢猜想包括人类在内的天地万物都受一种永恒不变的客观规律支配。他们的这种哲学探索精神证明了:人,无论是中国人还是外国人,都有一个共同的人性——理性,理性是人之所以为人的本质的东西,理性的力量促使人们喜欢发挥抽象的思辨能力,试图揭开大自然的奥秘。