【摘 要】
:
最近,越南政府颁布了关于进出口货物流通领域的管理规定。该规定将于2000年2月开始生效。规定指出,商品标识上必须注明商品名称、生产厂家的名称和地址、商品数量和成分、主要质量指
论文部分内容阅读
最近,越南政府颁布了关于进出口货物流通领域的管理规定。该规定将于2000年2月开始生效。规定指出,商品标识上必须注明商品名称、生产厂家的名称和地址、商品数量和成分、主要质量指标、贮存使用方法和生产日期。如果流通的货物没有商标或标识不明,均按有关法律规定进?
Recently, the Vietnamese government promulgated regulations governing the circulation of import and export goods. This rule will take effect in February 2000. The regulation states that the product name must indicate the name of the product, the name and address of the manufacturer, the quantity and composition of the goods, the main quality indicators, the storage method and the date of manufacture. If the goods in circulation do not have a trademark or the label is unknown, they are all subject to relevant laws and regulations.
其他文献
口译训练的步骤,一般是从英译汉入手,经过一段时间的强化训练,再转入汉译英的训练。英译汉的训练,一般是以“读译”作为先导,然后再进入听译的练习阶段。这两个阶段训练所用
印度尼西亚农业部长萨拉赫丁日前说,印尼政府将采取措施提高粮食产量,力争在2001年实现粮食自给。他说,政府将改善粮食产区的灌溉系统,同时帮助农民同干旱作斗争。政府希望今年的稻谷
据越南《消息报》报道,从1999年10月初以来,越南全国各地的食糖价格普遍大幅度下降。 报道说,越南各地的食糖零售价格普遍下降到每公斤5300~5400盾(约合38美分左右),比上个月
任务型教学法是外语教学界提出的“过程教学大纲”(process syllabuses或procedure syllabus)的产物。“过程教学大纲”提出“重心转移”(a shift of emphasis),即从“要学生
第一眼看见洪江古商城是在汽车上。只见影影绰绰的嵩云山云笼雾绕的苍翠之下,是洪江古城高高低低的窨子屋那潮漉漉的瓦顶、隔火墙那斑驳的黄褐色遗迹。而这幅图画的下方,是两
据缅电台报道,随着经济的发展,缅甸国内对纺织原料的需求不断增加,其国内产量远远不能满足市场需求,致使进口猛增。缅甸现在每年从国外进口的棉花和棉纱约占纺织
According
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
『第一个吃螃蟹的人不仅需要勇气,更需要智慧,即使没有现成的市场,只要产品质量可靠,积极寻找潜在需求,主动创造市场,我同样能够成功。』就是凭着这条理念,五年前只是一名普
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
日本有一家企业生产圆珠笔,然而投放市场后,顾客反映圆珠笔芯中的油墨没使用完,笔芯上的圆珠就坏了。为此,厂家不惜重金请来许多专家对笔芯上的圆珠的质量进行攻关。但
One