论文部分内容阅读
孔子是集众圣之长以成己身之德的集大成者 ,也即“时中大圣”(“圆圣”)。“仁、义、礼”是孔子学术的纲领 ,礼以义为实质 ,义以仁为基础 ,礼是仁的表现。礼有常有变 ,“礼以义起” ,礼 ,时为大。孔子从不安指点仁心 ,孟子则从不忍指点仁心 ,皆指人具有先天的善性。在迈向 2 1世纪之时 ,我们应追随“圣之时者” ,走“时中”之道。
Confucius is the master of all the holy things to become one of the virtues of oneself, that is, “King of Time” (“holy”). “Benevolence, righteousness, courtesy” is the academic program of Confucius. When ritual is righteousness, righteousness is based on benevolence, and ritual is the manifestation of benevolence. There are often changes in the ritual, “rituals to righteousness,” ceremony, when large. Confucius uneasy finger point of benevolence, Mencius did not have to endorsed benevolence, are referring to people with innate goodness. As we move towards the 21st century, we should follow the path of the “holy beings” and take “the middle of the hour.”