中美文化差异对商务谈判的影响

来源 :商品与质量·理论研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:GSo0osjo0o
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:随着我国经济的发展以及全球市场一体化的进一步加强,中国企业与美国企业的商业谈判迅速增加。由于价值、态度和行为等方面的文化差异,这些谈判可能会变得更加复杂和困难。本文分析了中美两国文化的不同,介绍了这种文化差异对企业谈判造成的影响,并给中国企业提供了一些建议,以期能帮助他们克服文化障碍,避免谈判中的误解,取得谈判成功。
  关键词:文化差异,商务谈判,高语境,低语境下的集体主义,个人主义;层次;平均主义,系统思维,线性思维;权力距离。
  
  Impacts of Cultural Differences on Sino-American Business Negotiations
  Wu Li
  (School of International Studies, University of International Business and Economics)
  Abstract: Along with the strengthening of Chinese economy and further integration with the global market, business negotiations between Chinese enterprises and American enterprises have been increasing rapidly. These negotiations are likely to become more complex and difficult due to the cultural differences in value,attitude and behavior. This paper analyzes differences between Chinese and American culture, introduces impacts which result from such cultural differences, and provides Chinese negotiators with some recommendations which can help them overcome cultural obstacles, avoid misunderstandings and achieve successful negotiations.
  Keywords: Cultural Differences; Business Negotiation; High Context; Low Context Collectivism; Individualism; Hierarchy; Egalitarianism; Systemic Thinking; Linear Thinking; Power Distance
  1. Introduction
  Along with the advancement of globalization and China's WTO entry, business enterprises in China have to face more and more business negotiations with foreign enterprises, especially with American enterprises. In these negotiations, Chinese negotiators sometimes feel uncomfortable, puzzled, lost, irritated and the alike,because of unfamiliar custom and behaviors demonstrated by American negotiators. Meanwhile, American negotiators confront the same problem. Cultural differences between China and America are the crucial cause which enlarged the indetermination of the bilateral business negotiations and difficulties of agreement. Therefore, understanding cultural differences and crossing over the cultural obstacles become the core point in business negotiations between China and America.
  Although definitions of culture are numerous and vague, it is commonly recognized that culture is a shared system of symbols, beliefs, attitudes, values, expectations, and norms for behavior [1]. Culture is the major determinant of strategies and tactics in business negotiations. Because negotiations involve communication, time and power, and these variables differ across cultures. China and America have different historical backgrounds and processes of social development respectively. Thus their cultural differences are high level.
  2. Differences between Chinese and American Culture and Impacts on Business Negotiations
  To compare the differences between American and Chinese cultures, culture orientations are needed to identify a culture by its core values. There are many culture orientations presented by scholars and the following six are the most important and prevalent culture orientations which have significant impacts on business negotiations.
  2.1 High Context vs. Low Context
  Chinese culture is a high-context culture. The Chinese rely less on verbal communication yet more on the context of nonverbal cues, environmental settings, and implicit information to convey meanings [2].As a result, Chinese negotiators can appear as rather indirect and vague in business negotiations. In contrast, American culture is a low-context culture. The Americans rely more on verbal communication and less on circumstances and non-verbal cues to convey meanings. So they are very direct, precise and explicit in negotiations.
  Therefore, misunderstandings can occur because the Chinese negotiators are seeking information on many levels in addition to the spoken word, but the Americans mainly depend on the words said by Chinese negotiators and disregarded the context. Therefore, the messages conveyed are mistakenly interpreted. For example, due to their tendency to protect the face of each side and avoid open conflict, Chinese negotiators seldom say "no" openly to the other party's face. Nevertheless, they will send the signal of "refusal" through various channels, but unfortunately, as their low-context partners are not "programmed" to decode this signal by Americans, misunderstanding will generally occur.
  2.2 Collectivism vs. Individualism
  Chinese culture is a collectivist culture in which people from birth onwards are integrated into strong, cohesive groups, which throughout their lifetime continue to protect them in exchange for unquestioning loyalty. Individual in China is regarded as part of the group and a high degree of interdependence prevails in the same group [3]. Therefore emphasis on the establishment of relationship in social life is mirrored when the Chinese negotiate with their American counterparts. Chinese negotiators, tending to take a relational approach to negotiation, have a fluid view of contracts and attach great importance to establishing a sustainable business relationship. Therefore, their primary goal is to create the bonding of friendship. The failure of relationship building often results in the abortion of transaction in the end. The contract, for the Chinese negotiators, does not mean finality but a starting point.
  American culture is an individualist culture in which independence is highly valued. The concept of individualism puts the "self" above all other else. Individuals in individualistic cultures are expected to take care of themselves, to attach greater importance to the individual identity over group identity, and individual rights over group obligations, the needs of the individual over that of the collective (the group, community, or society). Society is but a larger "self" [4]. In American culture, a tendency exists to put task before relationship and to value independence highly. Individuals can earn credit or blame for the success or failure of a company project in America. While in China, credit or blame goes to the group. So American negotiators, on the contrary, generally taking a transactional approach to negotiation, devote their energy and time to the deal itself and attempt at achieving the finalization of the deal. They, viewing the interpersonal relationship as incidental, or in some cases, partly instrumental to the negotiation process, think of the signing of a contract between the parties as their primary negotiating aim. They consider such a contract a binding agreement that outlines the roles, rights and obligations of each party.
  2.3 Hierarchy vs. Egalitarianism
  China is more hierarchical compared to America. In China, the status boundaries are relatively fixed and the influence is determined by existing hierarchical relationships. It is important to show the proper respect for individuals depending on their rank and position within an organization, and it is considered inappropriate to interrupt authority figures when they are speaking and their opinions carry a lot of weight. So the Chinese are expected to follow the order of their superiors.
  American culture has relatively permeable status boundaries and flat social structure. The role of the individual is emphasized and the sense of personal freedom is very strong [5]. Although the authority's or superior's decisions also influence the negotiations, the American negotiating team with a supreme leader has relatively more power to decide all matters.
  When the negotiations between Chinese and American negotiators occur, a visible leader or "boss" is usually among the Chinese team members. This, however, does not mean that he can make the final decisions. He may need to seek his superior or higher authority to make the final approval. Because of the hierarchical structure, it may take long time to wait for the final decisions by the exact person. This also partly explains why the pace of negotiation of the Chinese tends to be slow.
  Due to the lack of understanding of the decision-making process of their Chinese partners, many Americans, however, are often annoyed by the pace of negotiation. They doubt that the Chinese play the "restricted authority" tactic to gain negotiation advantages, for example, gaining more time for reaction or pressing for more concessions by protracting the negotiation process [6].
  2.4 Systemic Thinking vs. Linear Thinking
  Thinking from a cultural dimension concerns the culture's propensity for conceptualization. There are two kinds of thinking patterns: systematic thinking and linear thinking [7].
  The Chinese are systemic thinkers. When facing a problem, the Chinese stress an integrated approach, sometimes called holistic or synthetic [8]. This integrated viewpoint focuses on the relationships and connections between parts. The Chinese emphasize that specific issues are intricately interwoven with more complex ideas. They display a holistic way of thinking, preferring to understand how the overall picture fits together before getting into specific details. As a result of their systematic tendency, it is important for them to see how a decision affects not only immediate issues but also those outside the matter at hand [9].
  The Americans, on the other hand, are linear thinkers. They tend to dissect a problem or an issue into small chunks that can be linked in chains of cause and effect. The emphasis tends to be on detail, precision, and pragmatic results [10].
  As a result, when negotiations are going to reach an agreement, Chinese negotiators prefer an implicit, broad, and oral contract in the form of general principles, expressing mutual cooperation and trust between the concerned parties. The contract leaves room for the parties to deal with the problems and begins the formation of personal relationships. The implicit contract assumes that the importance of the relationship overrides substantive concerns. Implicit agreements depend heavily on relationship. Obligations are unlimited and immeasurable. American negotiators, on the other hand, prefer an explicit, detailed, written contract that attempts to anticipate all possible circumstance, no matter how unlikely. The explicit contract assumes that no relationship exists between the parties because personal relationships are concerned unnecessary and friendship may be a hindrance. A contract only represents a relationship of interest exchange. Obligations are limited to those specific, detailed actions provided in the contract. Although circumstances may change, obligations do not, and each is bound to his explicit commitment.
  2.5 High Power Distance vs. Low Power Distance
  The differences in the emphasis of protocol between Chinese and American negotiators can be illustrated by their own power-distance cultures. Power distance refers to the acceptance of authority differences among people, the difference between those who hold power and those affected by power [11].
  Chinese society is one with high power distance, or in other words, a vertical society. In China, a high value is placed on etiquette, protocol, and ritualistic exchanges. Chinese people tend to believe that things can be done in a proper way or in an improper way. To evaluate one's credibility and trustworthiness, the Chinese judge by whether one knows and conforms to the Chinese rules of etiquette, protocol, and customs. Such culture stems from a long history and tradition in which exists rigorous consciousness of class and hierarchy [12].
  The Chinese emphasis of protocol refers to negotiators' attitudes towards etiquettes, ceremony and how they interact with their counterparts at the table. Chinese negotiators generally have a formal style of interaction. In China, honorifics, titles, and status are extremely important. Chinese people expect "leaders" to behave as "leaders" and to be treated as "leaders". The Chinese address their counterparts by their proper titles. They do not use first names unless the personal relationship between the counterparts is very close. For the Chinese, the use of first name at a first meeting is an act of disrespect and therefore an improper way. Chinese people expect to build relationship based on the acknowledgement of differences, on respect for status, and on deference to title [13].
  The Americans, on the contrary, are in a low power-distance culture. Low power-distance culture tends to be absent of strict hierarchy in communicative behaviors and to view unnecessary and over elaborate formalities as a barrier to communication and relationship building [14]. The horizontal distribution of power contributes to people's informal behavior. Social convention is egalitarian, and differences of people, groups, classes, ranks or genders are acknowledged but not emphasized. The absence of clear rules and guidelines for conduct is a key feature of informal environments. There is often a shared belief in "breaking down the red tape", and there are indications that an informal communication style is associated with a sense of interpersonal authenticity.
  The American negotiators have a comparatively more informal style. The Americans believe that an informal, casual style of communication demonstrates sincerity and credibility. They often feel uncomfortable in situations that it is necessary to follow prescribed etiquette and decorum. The Americans are "notoriously" casual about their use of first name, physical contact, dress, disregard for titles, whether use business cards, invitations, conduct at social events, etc. For an American, calling someone by his first name is an act of friendship and goodwill.
  2.6 Polychronic vs. Monochronic
  The Chinese has a culture as Polychronic. In China, time is regarded more fluid and people do not observe strict schedules.Preset schedules are subordinate to interpersonal relations and people can use any time to get to know each other and build a foundation for the business relationship.It is not unusual in China for business meetings to be interrupted by other things completely unrelated to the discussion.
  The Americans have a culture as Monochronic. In America, time is seen as a way to organize the business day efficiently. American people place a high emphasis on schedules, a precise reckoning of time and promptness. Schedules usually take precedence over interpersonal relations.People in such culture try to get to the point quickly when communicating and they also tend to focus on only one task during each scheduled period [15].
  When in the middle term of negotiation, Chinese negotiators prefer to draw things out, while American negotiators hurry to reach an agreement. Chinese negotiators generally believe that a considerable amount of time should be invested in establishing a general climate of understanding, trust, and willingness, in matters quite apart from the specific business issues brought to the table. Producing a satisfactory agreement as quickly as possible may be one of their least concerns. Therefore, the non-task stage of negotiation often witnesses much time spending in getting to know their partners and establishing rapport. To Americans negotiators, time is money, a commodity in limited supply. They might expect a meeting to begin and end at a certain time, with a series of important points discussed. The American negotiators expect their counterparts to adhere to schedules and to arrive promptly for appointments and meetings. Delays or postponements cause their awfulness. They can express both verbally and nonverbally, and quickly take action to get things back on schedule.
  3. Recommendations for Chinese Negotiators
  According to the above analysis, when negotiating with the Americans, Chinese negotiators should pay more attention to the following recommendations.
  3.1 Developing Cultural Awareness and Sensitivity
  Chinese negotiators need, first of all, to know that American counterparts are different from themselves, not only in physical features, motivations, but also in beliefs, values and social norms for they are cultivated in a different culture. When the American counterparts do things differently, it does not mean that they are impolite, inefficient or stupid. Although suffering discomfort or irritated, Chinese negotiators should understand what kind of people their counterparts are and how their behavior may impact their American counterparts. Failure to do so, the negotiation may be damaged and even broken down.
  3.2 Learning to Adapt the Cultural Differences
  Chinese negotiators should demonstrate interest in, knowledge of, respect for American culture, learn as much as possible about American culture, and adapt the cultural differences between China and America. Chinese negotiators should apply what they learn into the progress of the negotiations, be flexible and ready to adapt or adjust behaviors. For instance, do not arrange American counterparts in a room of number thirteen, and do not ask the Americans about their private problems such as income, age, marriage status, etc.
  3.3 Prepare Carefully
  Chinese negotiators need to prepare carefully both culturally and technically for negotiations. Before entering negotiations, it is appropriate and demanding for Chinese negotiators to spend time learning about the customs and culture of their negotiation partners. Moreover, Chinese negotiators should know enough information about their counterparts' team composition, their personal backgrounds, decision-making process, expectations and constraints, competitors, etc. For a business negotiation is a problem-solving activity to the Americans, the best preparation will greatly facilitate the atmosphere, smooth the negotiation process and enhance bargaining power
  3.4 Be Sincere, Polite and Tolerant
  Chinese negotiators should pay more attention to adhering to the schedule and avoiding being late. When the negotiations begin, Chinese negotiators should act in an appropriate way such as keeping quiet and listening attentively when Americans negotiators explain their opinions or concerns. The Chinese should get into the topic at proper point getting rid of unnecessary time costing. However, when debates occur, Chinese negotiators should be polite and tolerant with devoting more time to persuade counterparts and show sincerity because most Americans take debates in negotiations as normal events.
  4. Conclusion
  In conclusion of the above analysis, it can be summarized that cultures have influences over all the basic elements of negotiation. The consequences resulting from cultural differences are a great danger for smooth negotiation between the Chinese and the Americans. Therefore, understanding the cultural differences and considering the impacts in all facets of Sino-American business negotiations are of great significance to make negotiations successful. A famous Chinese tactician maintains that, "know yourself and your enemies, and you may win one hundred victories in one hundred battles". Chinese negotiators should cultivate cultural awareness, adapt the cultural differences barriers and overcome cultural barriers to make successful negotiations.
  BIBLIOGRAPHY:
  [1]Feng, A. Intercultural communication. In Lee, et al, An IT student's guide to business and technical communication, Singapore: Prentice Hall. 2002. P. 27 - 46.
  [2]Campbell, C.P. Rhetorical: A bridge between high-context and low-context cultures. John Benjamins Publishing Company. 1998.P.31 - 48.
  [3] J. Z. Namenwith and R. B. Weber, Dynamics of Culture, Boston: Allen & Unwin, 1987, P.8.
  [4] R. Mead, International Management: Cross-cultural Dimensions, Oxford: Blackwell Business. 1994.
  [5]Gibson, R. Intercultural business communication. Oxford: Oxford University Press.2000.
  [6]Trompenaars,F. and Hampden-Turner, C. Riding the waves of culture: Understanding cultural diversity in global business. New York: McGraw-Hill.1998.
  [7] F.P. Delgado, "The Nature of Power Across Communicative and Cultural Borders". Paper delivered at the Annual Convention of the Speech Communication Association, Miami Beach, FL. 1993, P.11.
  [8]Geert Hofstede, Culture's Consequences: International Differences in Work Related Values, Beverley Hills, CA: Sage, 1984.
  [9] Wang, Y. Business Culture in China. Butterworth-Heinemann, 1998, P.20.
  [10]Graham, John L. "Across the Negotiating Table from the Japanese," International Business Review, Autumn, 1986, P.58-70.
  [11]Asma, A. Going global: Cultural dimensions in Malaysian management.Kuala Lumpur: Malaysian Institute of Management. 1996.
  [12] E. A. Hobel, & E. L. Frost, Cultural and Social Anthropology. New York: McGraw-Hill, 1976, P.324.
  [13] Griffin, T. J. and Daggatt, W. R. The Global Negotiator. HarperBusiness,1990.
  [14]Foster, D. The global etiquette guide to Asia. New York: John Wiley & Sons, Inc. 2000.
  [15] Raymond Cohen, Negotiating Across Cultures: Communication Obstacles in International Diplomacy, Washington, D.C.: United States Institute of Peace Press, 1991.
  作者简介:吴丽对外经济贸易大学 英语学院 商务英语专业 在职硕士。
其他文献
摘 要:基本建设领域为高风险领域,审计人员进行国家建设项目审计时,为防范审计风险,需要从国家建设项目提出的背景、建设总目标、利益相关者、组织范围、控制活动等方面进行详细的审前调查了解,据此识别评估审计风险,编制有针对性和可操作性的审计方案,提高国家建设项目审计的效率和质量。  关键词:国家建设项目;审计;审前调查    一百多年来,审计一直随着环境的变化调整着审计模式,从账项基础审计到内控导向审计
期刊
进入新世纪新阶段,胡主席着眼时代发展,立足全局,对我军提出了我军"三个提供、一个发挥"的新历史使命,这是对我军地位作用的新认识、职能任务的新拓展。新的使命任务对军队后勤人员需求提出了新的标准。面对中国特色军事变革的新需要和完成多样化军事任务的新要求,非战争军事行动后勤保障已经日益成为军队常态化任务。传统的军队后勤人才培养体制已不能适应跨越式发展需求。因此,瞄准多样化军事任务,培养胜任"两多"军事任
期刊
摘 要:随着经济的迅猛发展、垄断组织的出现,消费者以"弱而愚"的形象出现;同时,作为主体性的个人,消费者更应获得人性的关怀,以作为人的方式生存并生活。《消费者权益保护法》内蕴着人文关怀的气质,不仅应完善消费者的权利谱系,更应该健全消费费者的利益表达机制。  关键词:主体性 人文关怀 权利 利益表达    自近代以降,伴随科学技术、市场经济和人类文明高度发达,私法上的人经历了从"强而智"的家父到"弱
期刊
摘要:我国《侵权责任法》第47条首次在侵权法中确立了产品责任领域的惩罚性赔偿制度,从法经济学的视角看,该制度的适用范围和条件均较为严苛,削弱了该制度的激励功能。惩罚性赔偿机制在侵权法乃至于民法中的地位和适用范围具有相互性,其立法过程是一个不断试错的过程。  关键词:惩罚性赔偿 法经济学 侵权责任    一、问题的确立与立法梳理  惩罚性赔偿制度本身历来是一个颇具争议的话题。[1]我国讨论完整的侵权
期刊
摘要:随着创业活动的发展,创业精神成为研究创业者的一个重要途径,为了更好的使创业精神为创业者创业提供重要的作用,本文从不同角度对先前创业精神心理学研究的文章进行分析。希望通过相关分析,可以对以后关于创业精神的心理学研究提供很好的参考意见。  关键词:创业精神 心理学研究 创业者    20世纪90年代末,美国的创业行动比例大幅增长,并于2000年达到了顶峰。在创业人员当中,每100个到了工作年龄的
期刊
摘要:邓小平的文化思想在总体上实现了重大的历史转折,从实际出发,在文化领域回答了"什么事社会主义、怎样建设社会主义"这个问题,是马克思主义中国化、马克思主义时代化的重要成果。  关键词:邓小平 文化思想    毛泽东的文化思想符合我国革命战争年代的规律,是马克思主义中国化的重要成果。但在毛泽东晚期,他过分强调政治文化的决定作用,使文化绝对服从政治。在以"阶级斗争为纲"的路线指导下,文化工作以及其他
期刊
摘 要: 本文选取了具有银行特性的变量, 运用多元回归分析法,对我国境内部分上市银行治理结构与经营绩效之间的关系进行了实证分析。分析结果发现:前五大股东的持股比例和银行绩效之间存在显著的正相关关系;流通股比例与银行绩效呈现显著的负相关关系;法人股比例与银行绩效呈现显著的正相关关系;董事会规模与上市银行经营绩效存在正相关关系;国家股比例、独立董事比例与银行绩效的相关性表现不明显。  关键词:上市银行
期刊
摘要:2006年以来,矿山储量动态监测在杭州矿政管理的作用,取得了长足进步;但是作为一项全新的制度,在其发展、实践中也暴露了一些问题。本文试图通过对储量动态监测在杭州的运用中的产生的一些问题进行分析,提出一些改进的想法,促进矿政管理机制逐步走向规范。  关键词:杭州 储量动态监测 矿政管理     杭州是浙江省政治、经济、科教和文化中心,是长江三角洲南翼重要的中心城市和中国东南部交通枢纽。经济的快
期刊
摘要:专业实习是中职学校人才培养的重要组成部分,是培养学生专业实践能力和创新能力的重要环节,也是培养学生职业素养和就业竞争力的重要途径。大连市中职导游专业实习的发展相对滞后,已经影响到导游人才的培养质量。我们应充分的了解大连市中职导游专业实习的现状,发现专业实习中存在的问题,最终找出相应的,行之有效的对策。  关键词:中职 专业实习 问题 对策    一、导游专业实习基地建设现状   旅游相关行业
期刊
摘要:在中美汇率博弈的背景下,通过对中国国际收支分析得出人民币升值不能根本解决中外贸易失衡状况,根本原因在于结构性和政策性的因素。本文立足于高储蓄率和加工贸易分析中国大额顺差的原因,并在此基础上提出减小贸易顺差的解决方案。  关键词:人民币升值 双顺差 高储蓄率 加工贸易    一、美国对于人民币升值问题施压  全球金融危机的阴霾渐渐散去,人民币升值问题又一次成为国际论坛上的重要话题。以美国为代表
期刊