论文部分内容阅读
在平均海拔3500米以上的川藏雪域高原上,他开着邮车。行驶了整整24年。24年,80%以上的路都是在峡谷中和山脊上穿行。他必须面对川藏高原无处不在的雪崩、泥石流、洪水、塌方等自然灾害……他,就是张晓康,中国邮政集团公司甘孜藏族自治州分公司的一名长途邮车驾驶员,一位用生命在雪域高原安全行驶了1 22万公里,把一车车邮件安全无误地送到康巴藏区的共产党员。邮路有美景更有险途位于四川西北部的甘孜州,面积15.3
He opened a mail-box on the Sichuan-Tibet Plateau, at an altitude of 3,500 meters above sea level. Traveling a full 24 years. In 24 years, more than 80% of the roads are traversed in the valleys and on the ridges. He must face the ubiquitous avalanches, mudslides, floods, landslides and other natural disasters in the Sichuan-Tibet Plateau ... He is Zhang Xiaokang, a long-distance postal driver at the China Postal Corporation’s Garzi Tibetan Autonomous Prefecture Branch, Safely transported 1220,000 km of snow-covered plateau and delivered the mail of a truck safely to communists in the Tibetan areas of Kangba. Routes have beautiful scenery more dangerous way located in the northwest of Sichuan, Ganzi Prefecture, an area of 15.3