论文部分内容阅读
阎锡山的两个儿子去美国创业,临行前,阎锡山告诫他们说:“我负山西责任时,你祖父说我,要知道你要负这么大的责任,我一定叫你背几回炭、掏几回厕所,你才知道生活的困难和工作的艰苦,处理民事才有标准。你们生长在衙门里,不知道生活的困难、工作的艰苦,没碰过钉子,没挨过骂,完全同一般平民的精神环境脱离了,这可以说是你们做事进步上的一大障碍,也是你们前途上的一大损失。”
Yan Xishan’s two sons went to start a business in the United States. Prior to his departure, Yan Xishan warned them: “When I took responsibility in Shanxi, my grandfather said to me that you have to bear the responsibility for such a big loss and I must call you back a few times Charcoal, dig a few back to the toilet, you know the hardships of life and work hard, there are standards to deal with civil you grow in the yamen, do not know the difficulties of life, hard work, never touched nails, It is a major obstacle to progress in your work and a great loss to your future because the mental environment completely different from that of ordinary civilians is divorced. ”