论文部分内容阅读
1916年9月巧日,在第一次世界大战被称为.凡尔登绞肉机”的索姆河战场上,首次出现32辆裹着装甲、边走边射击的庞然大物,打破了交战双方为突破对方由堑壕、铁丝网和机枪火力点组成的防御阵地而苦无良策的僵局,引起世人瞩目。这庞然大物的名字就叫坦克,为英国人斯文顿发明.“坦克”一词是英语“TANK”的音译,原意是储存液体或气体的容器.名与意无丝毫联系,只是在问世之初,英国政府为保密而取用这个名称,一直沿用
On September 29, 1916, for the first time in the Somme battlefield, known as the ”Verdun Meat Grinder,“ during the First World War, 32 monster armored creatures were walking around while smashing the belligerents Breaking through each other’s impasse of trenches, barbed wire, and machine gun firepower points, the impasse in the world has drawn the world’s attention. The name of this monster is called the tank and was invented for the English Swinton. ”Tank“ is the English word for ”TANK" Transliteration of the original intention is to store liquid or gas containers. Name and meaning no contact, only at the beginning of the advent of the British government for the confidentiality of access to the name has been used