关于费耐生平的摘录

来源 :博览群书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:meiwanmeiliao2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
现代解释学有两个基本概念,在英语里记为context和text,表示“共同”的词根con在两者之间很自然地搭起了一座桥梁。然而,这两个概念的亲缘关系在汉语里却不是这么显而易见,context被译为“语境”,text被译为“文本”,仅从字面上看,似乎相去甚远。更糟糕的是,由于“境”在现代汉语里常常意指“环境”,因此“语境”常常被国人误解为“外在于文本的话语环境”。在这样的误解之下,公共的、喧哗的言说很容易被肯定为“语境”;而另类的、隐秘的言说往往只被承认为“文本”。很多批评家尚未接触到足够的个性“文本”,便大言炎炎地评说当今中国的“语境”、排列文化思潮的谱牒,进而编为高头讲章、学术专著,恐将贻笑于后人。本刊设置这一栏目,旨在通过对若干另类“文本”(text)的推介,努力呈现出当今中国“语境”(context)的多种面相。本期刊出朱岳先生的三篇小说,尚祈读者以“语境主义”(Contextualism)的立场阅读,勿仅视为向壁虚造之“实验文本”。 There are two basic concepts of modern hermeneutics, written in English as context and text, which indicate that the “common” root con naturally bridges the gap between the two. However, the kinship between these two concepts is not so obvious in Chinese. Context is translated as “context,” and text is translated as “text,” which literally only seems far apart. To make matters worse, “context” is often misunderstood as “the discourse environment external to the text” because “context” often means “environment” in modern Chinese. Under such misunderstanding, public, noisy speech can easily be affirmed as a “context.” Alternative, covert discourses are often only recognized as “text.” Many critics have not yet reached enough “texts” of individuality, and they applauded the current “context” of China today to arrange the spectrum of cultural trends and made them into high-profile sermons and scholarly monographs that would have laughed after people. This section of the magazine aims to present a variety of aspects of today’s Chinese “context” through the introduction of several alternative “texts.” This issue presents three of Mr. Zhu Yue’s novels. His readers still read “Contextualism,” and should not be viewed merely as “experimental texts” of the wall.
其他文献
随着我国政治、经济体制改革的不断深入,人事档案出现了许多新情况,新问题。人事档案工作面临了不少新的挑战,档案工作如何与时俱进,加快发展,更好地为党的组织、人事工作服
有人在士_面撕破了一张纸片,落下来变成了雨有人掉转脚尖一个石子在她背后狠狠砸下还记得那一场雨吗抑或是那座山头抑或是山间竹笋尖那一滴晨露那头白羊口渴了你滚过一个大柿
期刊
曾看到这么一个故事,一位年迈的北美切罗基人,给子孙们传授人生真谛。他说:“我的内心深处一直进行着一场交战。交战是在两只狼之间进行的。一只狼是恶的——它代表傲慢、贪
四面绝壁、巍峨雄奇、临空独尊的天门山,传说是张家界三千奇峰的母亲山。相传在天宫瑶池的一次蟠桃盛会上,王母娘娘一连吃了三个千年蟠桃。一不小心,她连桃子骨头(即桃核)也
目前我国的电力企业仍然存在着垄断的现象,因此很多企业都在利用工会大力的聚拢员工,本文就将针对现阶段我国电力企业工会的发展现状,并对电力企业工会管理工作的现状进行具
人物赵经理男,45岁,PPM公司经理。(简称赵)阿娟女,40岁,赵妻。(简称娟)赵小宝12岁小学生,赵之子。(简称宝)时间现代。地点赵家。〔舞台置景:一桌两椅,一茶几两沙发,电话,衣架
明万历年间,有位姓党的客商,在山西洪洞县城开了一个“一元堂”药铺,因出售剧毒中药砒霜,惹出一条人命案来。这就是名剧《玉堂春》“苏三起解”的由来。说的是山西马贩沈洪,
在文学的天地里,理论与创作双管齐挥而均精采纷呈者,此类全才实不多见。古今中外,究竟有多少高手挽弓当挽强,左右开弓而都能一一命中红心呢?我以前在痴心于诗论研究与诗歌评
前几年位于郑州市大石桥十字路口曾有一家颇具规模的饭店,生意兴隆,店名“鱼餐馆”。近年在该市繁华的金水路上还另有一家“蛇餐馆”。 A few years ago in Zhengzhou Dashi
我自小在关公故里——解州长大,从我家到关帝庙不过千米之遥。于是,关帝庙就成了我幼时的乐园。记得小时候,只要有一个小伙伴提议:“到大庙去!”大家无不拍手雀跃,蜂拥而往。大约当时人们还没有想去发古人的财,所以去关帝庙玩耍进出自由,不必为买门票犯愁。  关帝庙,虽以庙沿称,其建制实为帝宫。庙内楼阁巍巍,古柏森森,玩耍的去处极多,但我们去关帝庙必去午门。午门雕梁画栋,方砖铺地,宽敞豁亮,是我们玩“打猴”、