论文部分内容阅读
1989年8月31日一大早,苏州市中级人民法院大门口就挤得水泄不通。公开审理报复放火焚烧苏州檀香扇厂特大纵火案的消息不径而走。前来参加庭审的厂长,经理等旁听者们,不仅为具有我国传统工艺特色的扇厂被焚烧而感到惋惜痛心,更希望法庭审理能揭开纷言传说的这场大火的“黑盒子”。 上午8时整,随着一声铃声,人们如深临其境地想起了年初在苏州城里的—— 冬天里的一把火 1989年1月30日。 古城苏州,子夜时分,突然爆发出了震耳欲聩的声响。在千年古刹北寺塔方向上空浓烟滚滚,火光满天。瞬间,哭声、喊声、骂声、警笛呼啸声氤氲成一片。苏州檀香扇厂被一场突如其来的大火吞没。 这天,苏州檀香扇厂厂区夜阑人静,当朔风吹得
On the morning of August 31, 1989, the entrance of Suzhou Intermediate People’s Court was packed with water. Public hearing retaliation set fire to Suzhou sandalwood fan factory arson the news of the path to go. The attendants, managers and other observers who came to attend the trial not only felt sorry for the incineration of the fan factory with the characteristics of our traditional craftsmanship, but also expressed the hope that the court would hear the “black box” of the fire that opened the legend. . At 8:00 a.m., with the sound of a bell, people immediately remembered the beginning of this year in the city of Suzhou - a fire in the winter of January 30, 1989. The ancient city of Suzhou, midnight, suddenly burst into the euphongic sound. In the millennium Temple North Tower over the direction of smoke billowing, sky full of fire. Moment, crying, shouting, condemning, siren whistling into a piece. Suzhou sandalwood fan factory was engulfed in a sudden fire. This day, Suzhou sandalwood fan factory area overnight, when the wind blows