论文部分内容阅读
摘 要:现今,培养既懂专业又懂英语的国际化土建人才是土木工程领域国际交流合作的需要,包括高职在内的高校土建专业都在积极探索双语教学的课程模式,力求找到符合本校学生水平的教学方法。本人结合浙江工商职业技术学院开设的土木工程专业英语课程教学实践情况,对教师的课堂角色定位展开了分析研究,教师的授课方式应从主讲逐步转为引导;教师的授课重心应从知识灌输转化为知识布局;鼓励学生积极参与课堂知识分享。这些措施的开展调动了学生的学习积极性,对土建英语教学改革的进一步深入起到了推动作用
关键词:土建专业英语;教师学生角色;引导式教学;参与式教学
一、引言
随着当今建筑工程技术国际交流的日益增加及土木工程国际化进程的迅速发展,我国国际劳务输出不断扩大,社会急需能够掌握国际通用语言(英语),具有国际视野、通晓国际规则,既有理论基础,又能面向实际,能在国际经济一体化环境下从事工程技术和管理工作的外向型、应用型人才。土木建筑工程专业英语的教学在培养复合型人才方面起着重要的作用,土建专业英语是提高学生综合能力,提升学生在专业方面的英语应用能力的重要工具,能满足社会对国际环境下重大土木工程项目公开招标、投标和咨询,国际建筑工程承包和建筑劳务合作市场的需求。正确认识专业英语的作用,积极探索专业英语教学的模式创新,对培养国际化土木工程人才具有重要意义。
二、土建英语教学中存在的问题
1、教师—文本翻译式教学
土建英语作为专业英语课,与基础课不同的最显著的特征是土建方面的专业英文词汇的大量出现。教師在有限的时间里,既要讲解这些专业词汇的意思用法,又要结合基础英语的特点用英文传授课程内容,很多教师为了完成教学任务,只能采用常规的讲授方式。这些方式容易导致课程内容的传授以文本翻译的模式进行。课程教学的开展模式也是以教师主讲,学生听课记笔记的形式出现。这种典型的传统式英语课堂的模式非但没有显示土建英语的特色,反而让学生认为“这只是加了点土建英语词汇的基础英语课而已”。
2、学生—基础英语式学习
教师进行翻译式教学的同时,学生须在有限的时间内掌握绝大部分土建英语专业术语,对大部分学生而言(尤其是高职类学生),是个巨大的挑战。这容易引起他们对专业英语学习的恐惧,引发抵触心理。学生们忙于记笔记,背单词,为掌握概念和词的用法而投入大量时间,也会转移土建英语教学的真实目的。具有专业用途的土建英语教学逐渐演变成了带有土建英语词汇的基础式英语教学,学生的土建英语学习也成了基础式英语学习。课堂氛围的沉闷,学生学习的无趣,“学生普遍存在学习倦怠问题”[1],学习效果的不尽如人意等各方面都促使教师为转换师生角色而努力。
三、教师角色定位:引领课堂教学
学生角色定位:参与课堂教学
1、课前预习:以高职类大学土建英语课程使用较多的教材是外研社的《新职业英语:土建英语》[2]中建筑材料这一单元为例。课文中涉及到的建筑材料有木材(timber)、砖石(stone)、混凝土(concrete)、钢铁(steel)、塑料(plastics)等。土建英语词汇有:concrete block、tensile strength、reinforced concrete steel、elastic modulus、tensile property、synthetic material、organic substance等。教师在上课前,会将包含这些词汇的课文音频发给学生,让学生去反复聆听,达到熟悉语音的程度。其次,将项目化教学引入课堂。学生分小组进行学习,根据学生的基础和兴趣分配学习任务。除了听音频,将这些专有词汇进行paraphrase也是学生课前必须完成的任务。这样操作,教师在课堂教学中就不需要花费太多的时间进行词汇的讲解和用法的演示了。学生在预习的过程中,也能体会到专业词汇和基础词汇之间意义上的关联。
2、课堂教学
兴趣教学法是一直在提倡,但很少能真正贯彻。土建英语课堂上,学生对课程兴趣的把握往往来源于课堂外的知识引领。仍以外研社的《新职业英语:土建英语》[3]中建筑材料这一单元为例。在课前预习环节中,教师已经让学生根据兴趣选择了建筑材料,并且选择心仪的建筑物作为小组学习的依托。
在这一单元的课堂教学中,教师对建筑材料进行简单的介绍,将专业词汇的解释和应用转移到每个小组建筑介绍的PPT中,由学生完成相应的专业词汇的讲解。但他们的主要精力花在学习和理解专业知识本身,而非在单词上,这避免了舍本(专业知识)逐末(单词)的尴尬局面[4]。站在讲台上演示各自小组的建筑物介绍,将他们的学习成果分享给全部同学。在汇报过程中和结束后,其他学生都可以根据自己的理解提问,汇报小组会当场进行解答。小组汇报结束后,教师都会进行专业的点评。教师把控全局,布置任务;学生充分参与到课堂教学中来。这充分体现了学生为教学主体,教师为引导的角色定位。这一模式增强了师生间、生生间的互动。既照顾到了基础薄弱的学生,让他们着手处理较为简单的知识,又让英语基础扎实,学习态度认真的学生有广阔的舞台展示他们的能力。整个教学环节帮助学生提高了他们的听说读写水平,同时有助于激发学生的学习兴趣,让他们真正对英语感兴趣。学生在这一过程中逐渐体会到语言是工具,是媒介这一最基本的道理。
3、课后总结
汇报前的小组任务分配查找资料的过程,考验了学生的英文阅读、翻译和写作能力;课堂上的汇报和提问环节,锻炼了学生的口语和应变能力;课后的总结则是对他们存在的优缺点进行评价的重要环节。教师将点评书面化,落实到各个小组;小组负责人须收集其他小组对他们的评价。综合教师和同学的评价后,对他们的PPT和汇报内容进行修改,并做出书面报告。教师将这一过程进行考核,对每个学生的表现打分,用数字量化学习效果。
四、小结
采取以学生为主体的小组汇报演讲式教学模式,让学生充分参与到土建英语课堂教学中,唤醒学生内在的潜能,将专业英语知识的学习变得生动活泼,形式多样,是我校土建英语的课程改革模式。教师在整个教学环节一直起着引路人的作用,点拨和开启了学生的学习思路,改变了课堂上的灌输式知识传授,让学生主动开展学习。这一教学改革模式改变了传统的师生角色,重新确定了教师主导学生主体的教学方向。随着这个教学模式的逐步成熟完善,土建英语的课堂学习效果会越来越明显。
参考文献
[1]房长宇.土木工程专业英语课程学习倦怠问题探析[J].高等教育,2012(5):29—30.
[2-3]徐小贞.新职业英语:土建英语[M].北京:外语教学与研究出版社,2010:89—90.
[4]滕振超.高校土木工程专业课程双语教学的研究[J].齐齐哈尔医学院学报,2008(29):2373.
作者简介
汤丹艳(1979—),女,浙江宁波人,讲师,硕士研究生,主要研究方向为英语语言文学教学与研究、土建英语。
基金项目:本文是浙江工商职业技术学院双语课程《大学英语II:专业英语(土建英语)》的研究成果之一。项目编号:50010202-091107
(作者单位:浙江工商职业技术学院)
关键词:土建专业英语;教师学生角色;引导式教学;参与式教学
一、引言
随着当今建筑工程技术国际交流的日益增加及土木工程国际化进程的迅速发展,我国国际劳务输出不断扩大,社会急需能够掌握国际通用语言(英语),具有国际视野、通晓国际规则,既有理论基础,又能面向实际,能在国际经济一体化环境下从事工程技术和管理工作的外向型、应用型人才。土木建筑工程专业英语的教学在培养复合型人才方面起着重要的作用,土建专业英语是提高学生综合能力,提升学生在专业方面的英语应用能力的重要工具,能满足社会对国际环境下重大土木工程项目公开招标、投标和咨询,国际建筑工程承包和建筑劳务合作市场的需求。正确认识专业英语的作用,积极探索专业英语教学的模式创新,对培养国际化土木工程人才具有重要意义。
二、土建英语教学中存在的问题
1、教师—文本翻译式教学
土建英语作为专业英语课,与基础课不同的最显著的特征是土建方面的专业英文词汇的大量出现。教師在有限的时间里,既要讲解这些专业词汇的意思用法,又要结合基础英语的特点用英文传授课程内容,很多教师为了完成教学任务,只能采用常规的讲授方式。这些方式容易导致课程内容的传授以文本翻译的模式进行。课程教学的开展模式也是以教师主讲,学生听课记笔记的形式出现。这种典型的传统式英语课堂的模式非但没有显示土建英语的特色,反而让学生认为“这只是加了点土建英语词汇的基础英语课而已”。
2、学生—基础英语式学习
教师进行翻译式教学的同时,学生须在有限的时间内掌握绝大部分土建英语专业术语,对大部分学生而言(尤其是高职类学生),是个巨大的挑战。这容易引起他们对专业英语学习的恐惧,引发抵触心理。学生们忙于记笔记,背单词,为掌握概念和词的用法而投入大量时间,也会转移土建英语教学的真实目的。具有专业用途的土建英语教学逐渐演变成了带有土建英语词汇的基础式英语教学,学生的土建英语学习也成了基础式英语学习。课堂氛围的沉闷,学生学习的无趣,“学生普遍存在学习倦怠问题”[1],学习效果的不尽如人意等各方面都促使教师为转换师生角色而努力。
三、教师角色定位:引领课堂教学
学生角色定位:参与课堂教学
1、课前预习:以高职类大学土建英语课程使用较多的教材是外研社的《新职业英语:土建英语》[2]中建筑材料这一单元为例。课文中涉及到的建筑材料有木材(timber)、砖石(stone)、混凝土(concrete)、钢铁(steel)、塑料(plastics)等。土建英语词汇有:concrete block、tensile strength、reinforced concrete steel、elastic modulus、tensile property、synthetic material、organic substance等。教师在上课前,会将包含这些词汇的课文音频发给学生,让学生去反复聆听,达到熟悉语音的程度。其次,将项目化教学引入课堂。学生分小组进行学习,根据学生的基础和兴趣分配学习任务。除了听音频,将这些专有词汇进行paraphrase也是学生课前必须完成的任务。这样操作,教师在课堂教学中就不需要花费太多的时间进行词汇的讲解和用法的演示了。学生在预习的过程中,也能体会到专业词汇和基础词汇之间意义上的关联。
2、课堂教学
兴趣教学法是一直在提倡,但很少能真正贯彻。土建英语课堂上,学生对课程兴趣的把握往往来源于课堂外的知识引领。仍以外研社的《新职业英语:土建英语》[3]中建筑材料这一单元为例。在课前预习环节中,教师已经让学生根据兴趣选择了建筑材料,并且选择心仪的建筑物作为小组学习的依托。
在这一单元的课堂教学中,教师对建筑材料进行简单的介绍,将专业词汇的解释和应用转移到每个小组建筑介绍的PPT中,由学生完成相应的专业词汇的讲解。但他们的主要精力花在学习和理解专业知识本身,而非在单词上,这避免了舍本(专业知识)逐末(单词)的尴尬局面[4]。站在讲台上演示各自小组的建筑物介绍,将他们的学习成果分享给全部同学。在汇报过程中和结束后,其他学生都可以根据自己的理解提问,汇报小组会当场进行解答。小组汇报结束后,教师都会进行专业的点评。教师把控全局,布置任务;学生充分参与到课堂教学中来。这充分体现了学生为教学主体,教师为引导的角色定位。这一模式增强了师生间、生生间的互动。既照顾到了基础薄弱的学生,让他们着手处理较为简单的知识,又让英语基础扎实,学习态度认真的学生有广阔的舞台展示他们的能力。整个教学环节帮助学生提高了他们的听说读写水平,同时有助于激发学生的学习兴趣,让他们真正对英语感兴趣。学生在这一过程中逐渐体会到语言是工具,是媒介这一最基本的道理。
3、课后总结
汇报前的小组任务分配查找资料的过程,考验了学生的英文阅读、翻译和写作能力;课堂上的汇报和提问环节,锻炼了学生的口语和应变能力;课后的总结则是对他们存在的优缺点进行评价的重要环节。教师将点评书面化,落实到各个小组;小组负责人须收集其他小组对他们的评价。综合教师和同学的评价后,对他们的PPT和汇报内容进行修改,并做出书面报告。教师将这一过程进行考核,对每个学生的表现打分,用数字量化学习效果。
四、小结
采取以学生为主体的小组汇报演讲式教学模式,让学生充分参与到土建英语课堂教学中,唤醒学生内在的潜能,将专业英语知识的学习变得生动活泼,形式多样,是我校土建英语的课程改革模式。教师在整个教学环节一直起着引路人的作用,点拨和开启了学生的学习思路,改变了课堂上的灌输式知识传授,让学生主动开展学习。这一教学改革模式改变了传统的师生角色,重新确定了教师主导学生主体的教学方向。随着这个教学模式的逐步成熟完善,土建英语的课堂学习效果会越来越明显。
参考文献
[1]房长宇.土木工程专业英语课程学习倦怠问题探析[J].高等教育,2012(5):29—30.
[2-3]徐小贞.新职业英语:土建英语[M].北京:外语教学与研究出版社,2010:89—90.
[4]滕振超.高校土木工程专业课程双语教学的研究[J].齐齐哈尔医学院学报,2008(29):2373.
作者简介
汤丹艳(1979—),女,浙江宁波人,讲师,硕士研究生,主要研究方向为英语语言文学教学与研究、土建英语。
基金项目:本文是浙江工商职业技术学院双语课程《大学英语II:专业英语(土建英语)》的研究成果之一。项目编号:50010202-091107
(作者单位:浙江工商职业技术学院)