论文部分内容阅读
李白(701—762)是盛唐著名浪漫主义诗人。他祖籍陇西成纪人,五岁时随父迁居绵州彰明县。幼年时他父亲曾对他进行过传统的文化教育,青年时期接近过纵横家和道家思想,使他立志要“奋其智能,愿为辅弼”,像东晋的谢安、战国时期的鲁仲连那样,干一番经邦济世的伟业,“使寰区大定,海县清一”,然后“功成拂衣去,摇曳沧州旁”。25岁时,李白曾“仗剑去国,辞亲远游,南穷苍梧,东涉溟海。”写下不少诗
Li Bai (701-762) is a famous romantic poet in Tang Dynasty. His ancestral home was a member of the Sui Dynasty. When he was five years old, his father moved to Changming County, Mianzhou. When he was young, his father had traditionally educated him. During his youth, he was close to cross-border and Taoist thoughts, making him aspire to “encourage his intelligence and be willing to assist him.” Like Xie An in the Eastern Jin Dynasty and Lu Zhonglian in the Warring States period. In that way, he did a great deal of business through the state of Bonzi, “to make Dai district a big set, Hai County, clear one,” and then “worked into a garment to sway chaozhou.” At the age of 25, Li Bai once wrote “Swords go to the country, resign from his family, travel to the south, live in the South and live in the sea.”