论文部分内容阅读
在一次玩钻山洞的体育游戏中,学生给我上了一堂课。所谓钻山洞,是把学生排成四路纵队,男女各半紧靠在一起,然后所有的人都两脚分开形成一个“山洞”。听到信号后,从最后一个同学开始依次钻“山洞”站到最前面的位置。当我宣布规则后,学生的表情并没有像我期待的那样,相反,几个女生眼神中还流露出不情愿的意思。我进行完不要太娇气和不怕脏不怕累的“教育”后,大家开始玩起来。男生还不错,女生有几个推推搡搡,但碍于我苦口婆心教育的情面,最终还是情非所愿地钻了。这节课就在这样的气氛中
In a sports game playing a cave, students gave me a lesson. The so-called cave, is to put students in four columns, men and women close together half and half, and then all the people separate their feet to form a “cave ”. After hearing the signal, from the last class of students began to drill “cave ” station to the front of the position. When I announced the rules, students did not look like I expected, on the contrary, a few girls in the eyes of showing unwillingness. After I finished not too delicate and not afraid of tired tired “Education ”, we began to play together. Boys are not bad, girls push a few, but due to my pious education, eventually unwilling to drill. This lesson is in this atmosphere