改善阅读障碍儿童的英语拼写能力

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fendynx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】阅读障碍是“一种由于大脑影响的身体疾病,它使人们难以正确的阅读和拼读字母”。在英语学习中,阅读障碍困扰着许多儿童,因此他们需要更多的帮助来弥补他们的缺陷,特别是拼写能力。本文通过提供一些阅读障碍的特征,并结合其诊断寻找阅读障碍儿童的拼写问题及其原因。同时,本文将提出三种方法来改善阅读障碍儿童的拼写能力。
  【关键词】阅读障碍 语言学习 拼写能力
  一、定义和诊断阅读障碍
  1.定义。英国阅读障碍组织如此定义阅读障碍:“Organizing or learning difficulties affecting language, fine co-ordination skills and working memory skills. It is independent of overall ability and conventional teaching. When untreated, there are significant limitations in the development of specific aspects of speech, reading, spelling, writing problems.” (Henderson,
其他文献
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
【摘要】随着世界经济的发展,国际合作以及国际贸易越来越频繁,而英语作为国际性通用语言也显得越来越重要。同时各行业对于英语高素质人才的需要也大幅增加,这就对于我国教育中的英语教学的要求额不断提高。本文简要的分析在英语教学中阅读和听力之间的关系,并试图探索培养学生的阅读能力以及听力能力。  【关键词】英语教学 阅读与听力 相关性  前言  随着我国改革开放的加快,国际事务的频繁发生,国际交流合作逐步扩
【摘要】英语教育的目的就是培养学生实际运用英语这一门语言的能力,作为国际工作语言之一,培养学生的口语表达和交际能力是高中英语教师的重要教学任务之一。然而由于多方面因素的制约和传统教学模式的影响,高中英语的口语教学现状依然不容乐观,传统的应试教育注重语言知识结构的讲解,而忽略了语言培养的最终目的。为使学生走上社会后更好的使用这一语言工具,高中教师必须重视口语教学活动,在实践中探索出高中英语口语教学的
本文从巴斯奈特的文化翻译观出发,通过比较杨宪益戴乃迭夫妇和大卫·霍克斯的《红楼梦》第三回英译本,从文化的不同类型——物质和精神文化,阐明翻译的对等就是原文与译文之
本文从德国功能论的译文目的论出发,针对儿童文学的基本特征,对《爱丽斯奇境历险记》的译本进行分析、比对,探讨在翻译过程中为实现译文的目的,译者所要采取的翻译策略。充分
期刊
人文素质教育中文学欣赏是非常重要的手段,对丰富中学生知识、陶冶情操和净化道德以及对中学生的道德提高方面都具有极大的作用。现阶段,我国中学生的文学欣赏能力普遍偏低,
期刊
【摘要】计算机辅助翻译充分运用数据库功能,将已翻译的文本内容加以储存,当日后遇到相似或相同的翻译文句时,电脑自动比对并建议翻译人员使用数据库原有译文。简而言之,就是打好框架,译者按框架来微调或由此联想出更优化的词句。计算机辅助翻译工具日益成为一种新型的翻译手段。本文将以威廉·叶芝(William Yeats,1865-1939)的When You Are Old 为例,分析市面上常见的计算机辅助翻
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
【摘要】在我国应试教育的大背景下,英语这门科目的重要位置不言而喻,而无论是其中的听力,阅读,写作还是目前某些高校自行采取的口试都与语法有着密切的联系,英语语法几乎是贯穿这门语言的始终。然而我们当做习惯一样背诵的语法也并没有被我们真正牢记,这其中的原因当然和我们自身有关,但是以往应试教育过程中在英语语法教学上也不免存在诸如流于形式、课堂气氛枯燥、填鸭式灌输等问题。基于此,在今后的高校中间开展标记语法
【摘要】在我国,武术术语研究一直乏善可陈,武术翻译研究类的文章或出版物不仅匮乏,其又多为琐碎技巧的探讨,未能形成系统的理论框架。因此,为了更好地推广中国传统武术,加强中国文化与世界的交流,笔者从外训的武术课堂翻译实践出发,系统性理论性针对性地探讨武术术语翻译的特点与原则。  【关键词】外训课堂 武术术语翻译 特点 原则  一、武术翻译研究现状  在查阅为数不多的武术翻译研究类文章时(知网主题搜索“