论文部分内容阅读
品质:多个国家、多个团队精诚合作的巅峰之作;超声波无损检测,16个质量门把关;同梅赛德斯-奔驰共用的涂装线以及同克莱斯勒300C豪华型共用的总装线;150多台试装车参与测试,其中可靠性测试的里程累计已经超过了200万公里,等于绕地球50圈;中国第一款采用豪华轿车工艺打造的中高级轿车。安全:17,000公里、贯穿中国的质量万里行;美国NHTSA碰撞测试,达到五星级的最高等级。价值:2.4L自动挡车型荣登北美车型油耗标准测试“节油榜”前三甲;车内空气有害物质的含量,远远低于居民住房空气质量的国家标准;同级车唯一全系标配6个安全气囊、ESP电子稳定程序、智能胎压监测系统和自动防眩目内后视镜、八向电动座椅等;2.0L—2.7L三种排量、四款车型,仅售18.2—22.7万元;享有北京奔驰-戴克为高级轿车用户打造的“关爱随行”售后服务。
Quality: the culmination of sincere cooperation among multiple countries and teams; ultrasonic non-destructive testing, 16 quality door handles; coating line shared with Mercedes-Benz and assembly line shared with Chrysler 300C luxury; More than one test loading test to participate in the test, of which reliability test mileage has accumulated more than 2 million kilometers, equal to 50 laps around the earth; China’s first luxury car technology to create high-class cars. Safety: 17,000 kilometers, running through China’s quality Miles; American NHTSA crash test, reaching the highest five-star rating. Value: 2.4L automatic models topped the North American models fuel consumption standard test “fuel-efficient list” the top three; car air harmful substances content is far below the national standard of residential housing air quality; Standard with 6 airbags, ESP electronic stability program, intelligent tire pressure monitoring system and automatic anti-glare rear-view mirror, eight-way electric seat; 2.0L-2.7L three displacement, four models, 18.2-22.7 million; enjoy Beijing Benz - Dyke for the limousine users to create “Caring Travel ” after-sales service.