外事翻译的特殊性

来源 :科技信息(科学教研) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xjp_djx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
外事翻译主要是向对方传达国家、政府的政治立场和态度,因而在外事翻译实践中要特别注重翻译的政治性和时代性。为了正确地传达思想,译者在斟词酌句时要特别注意它的政治色彩。 Foreign translators mainly convey the political positions and attitudes of the state and the government to each other. Therefore, we should pay special attention to the politics and the times of translation in foreign affairs translation practice. In order to convey his ideas correctly, the translator pays special attention to its political character when it comes to choosing words.
其他文献
目的 比较地佐辛与吗啡用于剖宫产术后硬膜外自控镇痛(PCEA)的效果及不良反应.方法 剖宫产孕妇60例,随机分为地佐辛组(D组),吗啡组(M组),各30例.手术结束时行PCEA,D组用地佐
心理语言学及认知规律的研究在不断地深入,其理论也被应用于英语教学实践中。自我纠错意识就是心理语言学及认知规律研究的课题之一。它是指学习者在学习过程中自己主观能动
本文从心理学的基础理论——图式理论出发,阐述了图式理论的产生和发展,图式的激活和修正。并按照常宗林教授对文化图式的阐述,分析了中国文化下产生的文化图式,对认知英语习
本文着重研究与考察大学英语学习主体诸特征因素,结合学习者的个人特征与学习过程的研究展开,并对学习主体的能力拓展提出了一些思考与建议.
在过去的几十年间,第二语言习得的研究取得了长足的发展和进步,已经建立了独立学科的研究体系。同时,第二语言习得的研究与当前很多其他研究领域的研究成果密切相关,其中包括
本文从语用语言失误和社交语用失误两个方面举例并分析了中日跨文化交际中几种常见的语用失误,并根据自己的经验提出一些初级日语教育对策。 This paper exemplifies the pr
英语是形态语言,汉语是非形态语言。两者在语言形式上差别巨大。词缀在英语中是一种十分活跃的构词手段,而古汉语几乎没有词缀。但是,语言是发展变化并且相互影响的。由于受
本文分析了大学英语精读课教学中存在的问题,论述了语篇分析与大学英语精读教学,对语篇分析在大学英语精读课教学中的实践进行了探索。 This article analyzes the problems
该文主要对高职高专非英语专业英语教与学中存在的问题进行分析,通过对问题的分析及实践探索对英语教与学提出相应的教学对策。 This article mainly analyzes the existing
文章从个人角度在分析了目前高校计算机专业英语教学中存在的一些问题,分析了学生在计算机专业英语学习中存在的主要问题,提出计算机专业英语的教学目标与要求.在此基础上,以