论文部分内容阅读
一个在都市过街天桥上游荡,穿着松垮拖沓的牛仔裤,脚步懒散自由,随时随地都鲜明搞帅的男孩,将R&B加上中国风和黑人唱腔鼓捣出一种独一无二的调调,在新世代们的耳机里流传开来。就这样,一个模糊难懂,又异常清晰的标记留在我们的脑体里。八零一代找到了自己的语感和节奏,七零一代因为喜欢周杰伦而自诩算是潮流浪尖之人。与其说周杰伦做的是流行音乐,倒不如用“新音乐”定义来得更精确。颠覆性的唱腔、黑人音乐的模仿、可视画面感的引用等等,在他的音乐里,创新是被反复强调的,周杰伦的嗓子不是很理想,高音能上去,简直是世界一大奇迹。因此,周杰伦整个人也成为了最潮文化的代表:他喜欢戴棒球帽,把帽檐拉得很低;酷到无表情,口头语是“牛不牛”;为人处事简约大气,他最爱的除了音乐,还有街头篮球和古董车收藏,对牛仔裤和球鞋更是爱恋缠绵;他喜欢在各地无名的流行服饰小店到处闲逛。当然周杰伦身上也有着跟我们一样的好恶:低调、吃油炸食物、花心、自负,不过,除了他那上了亿的身价。
A wandering over the urban overpass, wearing loose and procrastinate jeans, lazy pace of freedom, any handsome handsome boy anytime, anywhere, plus R & B plus Chinese style and black singing drums tweaked a unique tone, the new generation of headphones In the spread. In this way, a fuzzy, obscure mark remains in our brains. Eighty-one found their own sense of language and rhythm, since the 70s like Jay Chou since the tide of wave of people. Not so much Jay Chou doing pop music, might as well use the “new music” definition to be more accurate. Subversive singing, imitation of black music, visual references and so on, in his music, innovation is repeatedly emphasized, Jay Chou’s voice is not very satisfactory, the treble can go up, is simply a miracle in the world. Therefore, Jay Chou has become the most tide of culture as a whole representative: he likes to wear a baseball cap, the hat pulled very low; cool to expressionless, verbal language is In addition to music, as well as street basketball and antique car collection, jeans and shoes are more loving lingering; he likes to wander around the unknown fashion store. Of course Jay Chou also has the same likes and dislikes as hers: low-key, fried food, brave, conceited, but except for him, the worth of millions.