软件表达形式种类“有限”的讨论

来源 :计算机研究与发展 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gebilangzi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国计算机软件保护条例规定“由于可供选用的表达形式种类有限”是使软件从侵权指控解脱的根据之一。因此,什么情况下才导致这个“有限”和承认这个“有限”,是软件保护研究的重要课题。本文是针对制约因素和“有限”的关系所设计的试验结果的总结,在一定程度上为判定软件的“实质相似性”和表达形式种类是否“有限”提供了量化分析。
其他文献
肝癌介入治疗为患者提供了手术机会 ,同时亦提高了晚期患者的生活质量。本文讨论肝癌介入治疗的技术方法、理论依据及应用前景。
英语中的"引语"(quotations)是一值得研究的课题。英语具有悠久和深厚的文化沉积,引语极为丰富。而且,其他语言中许多著名引语也经过翻译进入了英语,这就进一步丰富了英语引
文中首先给出基于进程代数的LOTOS形式化规范语言的基本概念,通过对传统LOTOS进行基于时间的扩充,引入时间算子,并给出其相应的语法定义和形式语义.通过对分布式环境下的多媒体同步问题进行系统的分析,利用基于时间扩充的LOTOS,给出了基本的同步问题和严格的多媒体唇同步问题的算法描述.同时给出一个实例系统,进一步描述了基于时间扩充的LOTOS,对分布环境下多媒体信息同步问题在实际中的应用,并与传统
《中国翻译》2000年第1期刊载了李延林先生的文章:"英语意义否定表现法及其汉译琐谈"(以下简称"汉译琐谈",该文对"意义否定句"的理解和翻译作了较详尽的总结和
期刊
【正】闽侯县白沙中心小学位于闽江北岸唐山塔之南麓,校园占地面积10260平方米,总建筑面积7400平方米;校内设有篮球场、器械场、足球场、规范跑道等。教学设施配
<正> 一、英汉语模糊性的比较从事汉英翻译研究不可避免地要对英语和汉语的各种特性进行比较,这其中必然涉及对这两种语言的模糊性进行对比分析。模糊性和精确性都是人类自然