论文部分内容阅读
【摘要】立足《普通高中英语课程标准》对“课程性质”的概述,英语教学实践中要坚持“工具性与人文性统一”的原则,不仅要有效传授学生学习并运用“英语语言”,同时还要注重跨文化交际能力的培养,让学生形成“汲取世界文化精华、传播中华文化”的意识。中国传统文化灿若星河、源远流长,通过英语教学媒介传播,可以有效打通两种语言文化之间的隔阂,帮助学生进行人文沉淀。本文以人教版高中语文教材为范本,探索如何实施传统文化在英语教学中的有效传播。
【关键词】高中英语;英语教学;传统文化;传播策略
【作者简介】郑舒娴,阜阳市第二中学。
【基金项目】该论文系阜阳市教育科学研究重点项目,课题名称《安徽优秀传统文化在中学的传播研究》的研究成果。课题编号:FJK18057
提及“传统文化”,现代高中英语教学中普遍存在认知误区,认为它属于“国学典籍”的范畴,诸如“诗词歌赋”“经史子集”等,而英语学科重在词语、语音、语法、句式等内容传授,两者之间完全没有“共同之处”。之所以产生这种观点,主要是英语教学中忽略了语言、文化之间的密切关系——语言是文化的一种特殊表现形式,而文化之间是相通相融的,高中英语教师要善于“无中生有”,促进传统文化在英语教学中的渗透,进而实现有效地传播——立足高中英语常规授课模式,“教与学”之间的互动主要被置于“课堂框架”之下,由此也明确了传统文化在英语教学中传播的有效区间,可归纳到“忆旧”“授新”“拓展”及“巩固”四个环节中。
一、立足“课前忆旧”环节,以激趣为目的传播传统文化
正所谓“温故而知新”,英语课堂教学中“忆旧”是一个必要环节。传统模式下展开的“忆旧”,主要是对已经学习过的内容进行快速树立、唤醒学生知识记忆,但这种方法容易产生学习紧迫感,增加学生的课堂压力。以“激趣”为目的,在此环节渗透传统文化内容,可以帮助学生转移注意力,构建一个巧妙的“过渡环节”。例如,人教版高中英语必修二“Unit1 Cultural relics”进入第二课时之前,可以播放契合“文化遗产”的视频短片,将本节课相关单词、句式等融入其中,学生一边领略中国传统文化遗产魅力,一边回忆上节课所学内容,学习兴趣能够迅速升温。
二、立足“课中授新”环节,以渗透为手段传播传统文化
基于高中英语“一节课”的框架内,“课中授新”所占时间最长、资源最多、任务最重,自然也应该作为传统文化传播的“主阵地”。但必须声明的是,传统文化在课中阶段的传播固然重要,但原则上不可“越俎代庖”,将这一任务凌驾于英语教学目标之上,教师应注重从课中授新中整理思路、细化环节,才适当扩展的基础上进行“润物无声”般地传播。
例如,在人教版高中英语必修二“Unit2 The Olympic Games”的“Reading AN INTERVIEW”课中授新环节中,教师要规避直接切入文本、讲解单词、阐释句式等教学方法,可以从“阅读文本”中提炼出“北京奥运会”这一主题,播放该届奥运会开幕式画面、中国运动健儿拼搏场景、五星红旗冉冉上升场景等,让学生先从接受“爱国主义教育”,再将视野过渡到“北京奥运会”上,并与“Reading”的文本内容建立关系。
三、立足“课内拓展”环节,以延伸为途径传播传统文化
相对于“课前忆旧”和“课中授新”的教学环节,“课内扩展”具有更高的灵活性,教师既可以从微观角度切入,也可以从宏观角度类比,实现中国传统文化与英语教学内容之间的衔接。
客观上,这一环节的教学需要高中英语教师具有深厚的传统文化积累,同时关注传统文化在现代社会的继承形式,例如在学习人教版高中英语必修三“Unit1 Festivals around the world”这一单元时,围绕着“世界各地的节日”这一主题,教师可以灵活、多样地运用“节日文化”来传播中国传统文化。一方面,从“微观角度”切入,假设教师以“乞巧节”为例,横向维度上可以与世界各国有关“女孩节”的内容进行串联,以彰显中国“乞巧节”的独特性,纵向方面则可以深度解剖有关“乞巧节”的文化底蕴,比如说该节日的一种说法是期望女子心灵手巧的,就词汇而言中国汉字的“好”字就具有“女子为好”的寓意,对比英语词汇“gril”有更深刻的内涵和意义;通过这种传统文化渗透、传播的形式,学生可以了解到中国语言的优美、深刻;另一方面,从“宏观类比”角度出发,也能够彰显中华传统文化广泛的影响力、传播力。例如,人教版高中英语必修一“Unit3 Travel journal”的学习中,教师可以将“旅行”这一扩展到“中外交流”层面,例如著名的“马可波罗游记”,并进一步串联“丝绸之路”“一带一路”的古今关系,让学生了解到从古至今中国传统文化在世界范围内的傳播情况。
四、立足“课后巩固”环节,以实践为纽带传播传统文化
人教版高中英语教材在设计上专门提供了“Workbook”部分,可用做学生课后巩固环节的文化实践指导,在每课时或每单元学习完毕之后,可让学生结合生活实践角度,用英语写作一篇传统文化专题的习作。例如,人教版高中英语必修二“Unit1 Cultural relics”学习完毕,可让学生自主选题或教师命题的方式,写作一篇介绍中国文物遗产的介绍文章——以“长城”为例,要注意引导学生英语写作中的文化意识,可以从长城的建造年代、功能为切入点,进而扩展到“孟姜女”的传说故事等。
总体而言,在高中英语教学中强化传统文化传播,能够强化学生在中英语言文化层面的“跨域性”意识,强化其自身的核心素养。
参考文献:
[1]武健康.传统文化在高中英语课堂教学中的渗透探讨[J].课程教育研究,2019(36):110-111.
【关键词】高中英语;英语教学;传统文化;传播策略
【作者简介】郑舒娴,阜阳市第二中学。
【基金项目】该论文系阜阳市教育科学研究重点项目,课题名称《安徽优秀传统文化在中学的传播研究》的研究成果。课题编号:FJK18057
提及“传统文化”,现代高中英语教学中普遍存在认知误区,认为它属于“国学典籍”的范畴,诸如“诗词歌赋”“经史子集”等,而英语学科重在词语、语音、语法、句式等内容传授,两者之间完全没有“共同之处”。之所以产生这种观点,主要是英语教学中忽略了语言、文化之间的密切关系——语言是文化的一种特殊表现形式,而文化之间是相通相融的,高中英语教师要善于“无中生有”,促进传统文化在英语教学中的渗透,进而实现有效地传播——立足高中英语常规授课模式,“教与学”之间的互动主要被置于“课堂框架”之下,由此也明确了传统文化在英语教学中传播的有效区间,可归纳到“忆旧”“授新”“拓展”及“巩固”四个环节中。
一、立足“课前忆旧”环节,以激趣为目的传播传统文化
正所谓“温故而知新”,英语课堂教学中“忆旧”是一个必要环节。传统模式下展开的“忆旧”,主要是对已经学习过的内容进行快速树立、唤醒学生知识记忆,但这种方法容易产生学习紧迫感,增加学生的课堂压力。以“激趣”为目的,在此环节渗透传统文化内容,可以帮助学生转移注意力,构建一个巧妙的“过渡环节”。例如,人教版高中英语必修二“Unit1 Cultural relics”进入第二课时之前,可以播放契合“文化遗产”的视频短片,将本节课相关单词、句式等融入其中,学生一边领略中国传统文化遗产魅力,一边回忆上节课所学内容,学习兴趣能够迅速升温。
二、立足“课中授新”环节,以渗透为手段传播传统文化
基于高中英语“一节课”的框架内,“课中授新”所占时间最长、资源最多、任务最重,自然也应该作为传统文化传播的“主阵地”。但必须声明的是,传统文化在课中阶段的传播固然重要,但原则上不可“越俎代庖”,将这一任务凌驾于英语教学目标之上,教师应注重从课中授新中整理思路、细化环节,才适当扩展的基础上进行“润物无声”般地传播。
例如,在人教版高中英语必修二“Unit2 The Olympic Games”的“Reading AN INTERVIEW”课中授新环节中,教师要规避直接切入文本、讲解单词、阐释句式等教学方法,可以从“阅读文本”中提炼出“北京奥运会”这一主题,播放该届奥运会开幕式画面、中国运动健儿拼搏场景、五星红旗冉冉上升场景等,让学生先从接受“爱国主义教育”,再将视野过渡到“北京奥运会”上,并与“Reading”的文本内容建立关系。
三、立足“课内拓展”环节,以延伸为途径传播传统文化
相对于“课前忆旧”和“课中授新”的教学环节,“课内扩展”具有更高的灵活性,教师既可以从微观角度切入,也可以从宏观角度类比,实现中国传统文化与英语教学内容之间的衔接。
客观上,这一环节的教学需要高中英语教师具有深厚的传统文化积累,同时关注传统文化在现代社会的继承形式,例如在学习人教版高中英语必修三“Unit1 Festivals around the world”这一单元时,围绕着“世界各地的节日”这一主题,教师可以灵活、多样地运用“节日文化”来传播中国传统文化。一方面,从“微观角度”切入,假设教师以“乞巧节”为例,横向维度上可以与世界各国有关“女孩节”的内容进行串联,以彰显中国“乞巧节”的独特性,纵向方面则可以深度解剖有关“乞巧节”的文化底蕴,比如说该节日的一种说法是期望女子心灵手巧的,就词汇而言中国汉字的“好”字就具有“女子为好”的寓意,对比英语词汇“gril”有更深刻的内涵和意义;通过这种传统文化渗透、传播的形式,学生可以了解到中国语言的优美、深刻;另一方面,从“宏观类比”角度出发,也能够彰显中华传统文化广泛的影响力、传播力。例如,人教版高中英语必修一“Unit3 Travel journal”的学习中,教师可以将“旅行”这一扩展到“中外交流”层面,例如著名的“马可波罗游记”,并进一步串联“丝绸之路”“一带一路”的古今关系,让学生了解到从古至今中国传统文化在世界范围内的傳播情况。
四、立足“课后巩固”环节,以实践为纽带传播传统文化
人教版高中英语教材在设计上专门提供了“Workbook”部分,可用做学生课后巩固环节的文化实践指导,在每课时或每单元学习完毕之后,可让学生结合生活实践角度,用英语写作一篇传统文化专题的习作。例如,人教版高中英语必修二“Unit1 Cultural relics”学习完毕,可让学生自主选题或教师命题的方式,写作一篇介绍中国文物遗产的介绍文章——以“长城”为例,要注意引导学生英语写作中的文化意识,可以从长城的建造年代、功能为切入点,进而扩展到“孟姜女”的传说故事等。
总体而言,在高中英语教学中强化传统文化传播,能够强化学生在中英语言文化层面的“跨域性”意识,强化其自身的核心素养。
参考文献:
[1]武健康.传统文化在高中英语课堂教学中的渗透探讨[J].课程教育研究,2019(36):110-111.