富裕的现代生活还是较高的社会地位?——20世纪80年代中国电视的媒介形象研究

来源 :新闻界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ice588
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以文献分析和口述史访谈为研究方法,以文化研究理论为分析工具,旨在探讨20世纪80年代的中国媒体如何将电视呈现为富裕的现代生活和较高社会地位的象征,以及在谁拥有电视这一问题上媒体所赋予电视的理想化涵义。具体而言,本文分析其他媒介形态,主要是印刷媒介,如何让电视传播一种与人们的经济和政治现实相去较远的“新”文化价值——迈入现代化和变得富裕。实际上,电视所象征的内容源自各种因素的复杂性。在20世纪80年代早期,电视在本质上类似于其它现代技术产品,因为它对中国人的现代化未来作出了同其它现代技术产品一样的承诺。经济因素和文化因素的紧密结合激发了中国人拥有电视,然后通过他们观看的节目为其提供现代化的信息。尽管拥有电视不能证明人们生活富裕或现代化,但是它为人们学习或模仿现代化的生活方式创造了一条路径。这种学习或模仿会自觉和不自觉地发生,并同政府的意识形态宣传一道,在多个维度上影响了中国人。电视的普及首先由政府政策发起,电视对中国社会和文化的影响逐渐演变成为一种复杂而有趣的现象。这种现象展示了技术和意识形态的大环境如何使电视观看活动成为可能,电视如何与人的能动性相互作用,以及普通民众的生活如何成为由西方技术和文化塑造的现代化的合法部分。 This article takes literature analysis and interview history as research methods and cultural studies as analysis tools to explore how the Chinese media in the 1980s represented television as a symbol of modern life and higher social status, The idealized meaning given to television by the media on the issue of possession of television. Specifically, the article analyzes other forms of media, mainly print media, and how to make television a “new” cultural value far removed from people’s economic and political realities - into the modern era and into the affluent. In fact, what is symbolized by the television comes from the complexity of various factors. In the early 1980s, television was essentially similar to other modern technology products because it offered the same promise as the other modern technology products to the Chinese’s modern future. The combination of economic and cultural factors inspired the Chinese to own television and then provide them with modern information through the shows they watched. Although television does not prove that people are rich or modern, it creates a path for people to learn or imitate modern lifestyles. Such learning or imitation would occur consciously and unconsciously, and together with the propaganda of the government’s ideology, influenced the Chinese in many dimensions. The popularization of television was first initiated by government policy. The influence of television on Chinese society and culture gradually evolved into a complex and interesting phenomenon. This phenomenon shows how the technological and ideological environment can make television viewing possible, how television interacts with human mobility, and how ordinary people’s lives become legitimate parts of modernization shaped by Western technology and culture.
其他文献
制糖厂的蔗渣飞尘(bagasse fly ash)可以作为吸附剂经济有效地降低制浆造纸工业的废水色度,而且这项技术已经开始应用于生产实践。该文研究讨论了生产中各种操作变量对吸附效
企业的自主创新行为对我国的经济发展具有重要的战略意义。就企业创新而言,除了本文研究的技术创新,企业创新还包括制度创新和组织创新。企业创新的动力和能力受到许多复杂因素
在新的时代发展条件下,网络科技和教育教学的结合也促使了人观念的改变和改进.运用互联网多媒体技术可以实现教师、学生、网络三方面资源共享,围绕互联网多元化教育教学平台,
加快生态文明建设,势必要求电网建设前期工作更加关注生态环境。在党的第十八次全国代表大会上,胡锦涛同志代表党中央作了《坚定不移沿着中国特色社会主义道路前进,为全面建
法律作为社会道德信条强制力的展现,在社会治理中发挥着不可替代的作用,作为社会关系集合体的公民有必要对法律进行基础性了解,用以规范自身行为并对自身行为做出相应的预测.
自2009年8月开业以来,锦州银行沈阳分行党委在总行党委的正确领导下,认真学习贯彻党的十七大精神,坚持以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入学习实践科学发展观,紧
纽约时报公司副董事长兼世界报业和新闻出版协会(WANIFRA)主席麦克·高登近日披露了纽约时报公司最新的进展和发展战略。“我们的策略是要让新闻值得为之付费。”他说:“我们
在经济转轨时期,我国地方政府正在逐渐成长为具有高度分散决策权和独立经济利益的重要经济主体。分税制改革在一定程度上提高了地方政府对中央财政的依赖,这样更容易让地方政府
目的分析疟区发热病人流行病学特征与疟疾血检阳性的关系,为早期从发热病人中筛检血检对象或服药对象提供借鉴。方法以《发热病人情况登记表》在疟疾传播期收集研究现场发热
学生只有对作文产生了浓厚的兴趣,才会主动去写,才会愿意反复认真地修改自己的文章,才能把学过的方法贯穿于写作中,真正成为学生的一种能力。否则,学生会失去写作的信心和乐
期刊