伊顿93E系列UPS获泰尔认证证书

来源 :电源世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yqligjs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近期,伊顿UPS电源93E系列UPS(20-400kVA)顺利通过国家信息产业部泰尔认证中心25项严格的产品检测和工厂审查,获得了泰尔认证证书。经检验,93E各项指标均达到YD/T1095-2008《通信用交流不问断电源UPS》、《通信电源设备认证实施规划VF.0》及相关标准所规定的要求。
其他文献
社会保险作为体现社会团结、实现社会整合的社会保障形式,高度契合了共享发展理念。社会保险体系的设置应当体现自助互济、公平合理的基本要求。我国现行的社会保险体系,主要
本论文通过语料库检索手段,以英国国家学术论文语料库中大学生英文习作为参照语料库,对比研究并分析甘肃农业大学大二学生在英文习作中连接副词的使用状况。根据分析结果,本
目的分析糖尿病护理中健康教育临床护理路径的应用效果。方法选取2016年2月~2017年2月我院收治的糖尿病患者48例为研究对象,将其进行随机分组,分别是观察组与对照组,予以对照
介绍一种通过粉末喷涂中热能与动能的平衡改善涂层质量的新方法。从理论研究的角度论述粉末的变量及涂层的形成 ,提出改进工艺、获得最佳涂层质量的方法 A new method to im
本文是对《应用于地下的核磁共振小型线圈的设计与试验研究》的翻译报告,翻译对象属于科技文本。科技文本的翻译属于实用型翻译,主要是向读者告知真实世界的客观物体和现象。随
网络舆论是网民利用网络技术和网络平台表达思想观点,经由网络空间和网络传播而形成的公众意见。新媒体时代,网络舆论的本体、主体、客体、环境、成因及其演化等系统要素普遍
《儒林外史》是中国古典名著之一,杨宪益夫妇翻译的版本公认度最高。译者的翻译目的非常明确,即,尽量保持原著中的中国传统文化特色,同时又通过运用合理的翻译策略让目标语读
自船舶海洋工程装备产业列为战略性新兴产业以来,其在拉动经济增长、促进企业转型升级等方面发挥了积极作用。作为中国智能电源检测行业的领军企业,凯翔科技一如既往,保持着
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的优选凉血通瘀颗粒醇提最优工艺。方法采用星点设计-效应面法,以乙醇浓度、乙醇用量、提取时间为主要影响因素;芦荟大黄素、大黄酚、芍药苷等6种成分含量为评价指标,通过