论文部分内容阅读
同志们: 在党中央、国务院的领导和关怀下,在原商业部、物资部老领导、老同志的大力支持下,由于广大干部职工的积极参与、共同努力,经过三个多月的紧张筹备,国内贸易部的组建工作已基本完成。今天,我们在这里隆重召开国内贸易部的成立大会,标志着新组建的国内贸易部按照国务院赋予的职能开始正常运转,标志着我国的流通改革和发展开始进入一个新的阶段。
Comrades: Under the leadership and care of the Party Central Committee and the State Council, with the strong support of the former Commerce Department and the old leaders of the Department of Materials and old comrades, due to the active participation and joint efforts of the vast number of cadres and staff, after intense preparations for more than three months, The establishment of the Ministry of Internal Trade has basically been completed. Today, we hereby solemnly convene the inaugural meeting of the Ministry of Domestic Trade to mark the beginning of the normal operation of the newly formed Ministry of Internal Trade in accordance with the functions assigned by the State Council, which indicates that China’s circulation reform and development have begun to enter a new stage.