赛珍珠的《水浒传》翻译及其对西方的叛逆

来源 :浙江大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Euphemia123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
All Men Are Brothers是美国女作家赛珍珠的唯一译作,也是《水浒传》的首个英文全译本,历来因其对源语语言与文化特质的尊重和尽可能保留而遭受非议。而大部分批评者不是断章取义地横加指责,就是站在强调目的语文化及其价值观立场上,忽视了相异文化间的开放性和可融合性。考虑到赛珍珠希望忠实再现汉语及其所代表的中国文化的初衷,并将其译本与其他两个重要译本加以比较,我们可以肯定,赛珍珠的翻译实践反映了她向西方展现和阐释真实的东方的努力,因而具有极其重要的跨文化交流价值。诚如尼采所言,翻译是一种征服。而这种征服应是双向的、互相的,而非单向的支配与控制。在当前的后殖民语境下,《水浒传》赛珍珠译本更具有深远的文化意义。鉴于翻译所涉及的原著文本的特殊文化价值,尤其是近代以来东西方文化之间展开明显的力量悬殊的较量,赛珍珠作为一名来自西方阵营的译者对西方文化进行自觉反叛的勇气与卓识,值得我们肯定和深入研究。
其他文献
在古代中医发展史上,虽然没出现"标准"一词,但实际发挥的作用却非常重要。从中医名词术语、中医诊疗、中药、针灸几方面试做探讨,对今天中医药标准化的构建,或有启迪。
非言语型学习障碍(Nonverbal learning Disabilities,NLD)是近年来学习障碍研究的一个新领域,是一种源自大脑右半球的神经障碍。我国研究者依据智力、学业、社会功能、排除等
施工企业推行项目法施工以来,通过组织结构调整和管理体制改革,形成了管理层与作业层相对分离的管理运行机制。目前,施工企业作业层的管理相对薄弱,产生了一系列问题,如拖欠
从PE100管材中直接制取环切圆棒试件(Cracked Round Bar,CRB),根据ISO 18489在不同应力比R=0. 1,0. 2和0. 3下进行疲劳裂纹扩展试验并得到裂纹扩展规律。采用外推法将试验结
针对基于压缩感知的SRC算法对遮挡人脸识别效果不够理想的问题,提出一种先将图像分块再进行识别的方法。将遮挡分散在尽可能少的分块中以降低遮挡对人脸识别的不利影响,从而提
<正>胡锦涛总书记在庆祝清华大学建校100周年大会上的重要讲话指出,要全面提高高等教育质量,积极推动协同创新,鼓励高校同科研机构、企业开展深度合作,建立协同创新的战略联
元认知策略是学习者对正在进行的学习活动实施自我监控的过程,这个过程大致可分为三个部分,即计划策略、监控策略和调节策略。高中物理动力学问题作为物理教材中的重点和难点
<正>近年来,经颅磁刺激技术作为一种无创性脑皮质刺激方法已被应用于抑郁症的辅助治疗中,天津中医药大学第二附属医院运用调神通络针刺法结合小剂量抗抑郁药配合重复经颅磁刺
课外阅读是素质教育的重要组成部分,可以有效激发小学生对语文知识的喜爱,增强他们的自主能动性和自学能力,并全面提高他们的发现能力、探究能力、习作能力、思考能力等技能,
目的观察氨溴索口服液联合阿奇霉素治疗儿童支原体肺炎的疗效。方法选取2009年12月~2012年12月我院住院接受治疗的儿童支原体肺炎患儿62例进行回顾性分析;其中应用氨溴索口服