论文部分内容阅读
我一生只看重三个人:鲁迅、凡·高和妻子。鲁迅给我方向给我精神,凡·高给我性格给我独特,而妻子则成全我一生的梦想,平凡,善良,美。——吴冠中倾尽所有成全他1919年,吴冠中出生于江苏宜兴水渠村一个贫苦的农民家庭,父亲是教书兼务农的穷教员,母亲是破落户家的文盲女子。吴冠中是家中六个孩子中的长子。吴冠中的母亲虽然是文盲,但是有着很高的审美品位,吴冠中的艺术天赋正是来自母亲的启蒙:“她选的衣料总是很好看,善于搭配颜色。她用各色零碎毛线给我织过一件杂色的毛衣,织了拆,
I only value three people in my life: Lu Xun, Van Gogh and his wife. Lu Xun gave me the direction of my spirit, Van Gogh gave me a unique personality, while his wife fulfilled my dream of life, ordinary, kind, beautiful. - Wu Guanzhong tried his best to complete him. In 1919, Wu Guanzhong was born in a poor peasant family in Ditch Village, Yixing, Jiangsu Province. His father was a poor teacher teaching and serving agriculture. His mother was an illiterate woman who dilapidated his family. Wu Guanzhong is the eldest son of six children in the family. Wu Guanzhong’s mother, though illiterate, has a very high aesthetic taste. Wu Guanzhong’s artistic talent comes from her mother’s enlightenment: ”She chose the clothing is always good-looking, good with color .She decorated with colored pieces of wool to me A variegated sweater, woven demolition,