实验性呼吸窘迫综合征动物模型及药物治疗

来源 :中国危重病急救医学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wamaim
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1 引官呼吸窘迫综合征(RDS)是多种病因诱发的,以急性进行性吸气性低血氧性呼吸困难为主要特征的临床综合征。在外科临床中,严重的创伤、休克、感染等常可导致 RDS。并且 RDS 作为多器官功能衰竭的首发器官,对其它器功能衰竭有促发作用。RDS 的死亡率高,PEEP 治疗生存率亦未超过50%。因而,应用动物模型来探索治疗 RDS 就成为当今的一个热门课
其他文献
近年来,淮安市紧紧围绕“提高覆盖率、农民广得益、全省争第一、全国走前列”目标,坚持因地制宜、分类指导,强化组织引导、激励扶持,农民专业合作社呈现了蓬勃发展的良好态势。目
关于如何根据军官的职责,明确所要求的人才规格,从而导出所需的知识结构,这是一个很困难的事。一、工作步骤军官的职责→人才规格→知识结构二、通信军官的职责通信军官可分
在符合GB3836国家标准的基础上,介绍了正压型防爆原理在石油钻采危险环境中的应用.
高等学校继续教育协作组成立大会于1993年11月22日至11月25日在北京市清华大学召开。国家教委副主任、中国成人教育协会副会长王明达,人事部副部长、中国继续工程教育协会理
完善和规范党委书记和校长之间的职能分工是完善中国特色现代大学制度、推动一流大学和一流学科建设的内在要求。本文以校长的职能为参照系,对国内115所"211工程"大学的网站
近期,部分地区出现多起人感染禽流感事件,疫情直接影响到群众的生命安全,对各地养殖和加工业造成不同程度的影响。衣发行江苏省泰州市分行营业部支持企业中有一户涉及禽类、蛋类
各位领导、各位代表、各位同志:今天,是国防科技工业部门第十次继续工程教育专题研讨会开幕的日子,又是隆重纪念国防科技工业部门横向协作和横向联合十周年的大聚会,真是双喜
摘 要:在翻译实践中,译者不仅要从语言的角度出發对源语材料进行认知体验,还要从文化的角度出发对源语与目标语之间的文化差异进行认知体验。在翻译实践中,译者只有深刻体验到源语材料的语言特征以及源语和目标语之间的文化差异,才能借助翻译技巧,将源语文本翻译为目标语文本,并在这个过程中实现创造性翻译。  关键词:文化差异 认知体验 创造性翻译  在全球一体化时代,国家之间的交流日益频繁,从语言层面而言,它体
中国继续教育工作稳步发展的状况,使更多的人们对这项冉冉升起的朝阳事业有了新的认识。1991年,以宣传年为起点,也以宣传年为纽带,中国的继续教育事业迈开重要一步;
根据人事部关于编制专业技术人员继续教育科目指南的精神,国家建材局于1991年3月开始着手组织建材行业继续教育科目指南的编制工作,目前已进入实施阶段,现将编制和实施的有关