文化译出谁主译?

来源 :读书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:roseis
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>中国文化走出去,多倚重译出。新世纪以来,文化译出的效果越发显著,问题也越发清晰。历史常具反射作用,比较当下文化译出与史上宗教译入,以史鉴今,可明确当下几个关键问题:译出什么?谁主动?谁主译?只有从长计议,才能助力中国文化输出战略的实施。文化缺什么,才会强调什么,也才会主动译入什么。以此观之,可以反问:我们主动译出真是人家所需的译入?译出对象的选择是如何译的前奏,是文化翻译的首要战略。译出要紧扣对方之需。明清传教士
其他文献
本文以苏教版《语文》六年级(下册)《学会合作》一文为例,关注小学中高年级说理文"教什么""怎么教"的问题。关注文体特点,了解说什么理是说理文教学应该做的的事情,但更应该
晋商大院作为北方建筑的代表,是中国物质文化遗产中的重要组成部分。晋商大院不仅具有建筑的历史价值,还具有较高的艺术审美价值。体现在:独特的平面布局、稳重的形态结构、
罗尔斯认为《资本论》澄清和深化了马克思的观点。劳动价值论揭示了在资本主义社会中工人的剩余劳动是如何被侵吞的,其潜在的理论意图在于论证资本主义是一个支配和剥削的制
随着社会的发展,混凝土施工技术在水利工程施工中已得到了广泛应用。文章主要针对混凝土施工技术及其应用作简单探讨。
本论文主要研究数学方法建立中学生课业负担预测预报模型,对学生课业负担的轻重进行分级、并有效监测。主要分为两部分,一是问卷调查,二是运用非线性回归分析方法建立中心学
职教师资培训基地作为职业院校教师进行继续教育的重要途径,需要不断加强其内涵建设。文章总结了职教师资培训的经验及存在的问题,并从师资、教材、跟踪服务、校企合作、市场
设计了带自动方向控制的半双工RS485通信模块,构建了一套总线形与星形结构混合的多层分布式电力设备在线监测通信体系,提出了适应于该体系的序列号绑定的广播通信协议。增强
上世纪90年代末小产权房在中国悄然兴起,随着城镇化的快速发展,小产权房也呈现出愈演愈烈之势,并成为中国社会的热点问题。小产权房在国务院、国土部门高压政策下仍然生生不
以某工程为例,介绍了泵送混凝土的施工方案,阐述了施工过程中质量控制措施。