论文部分内容阅读
时年57岁的邓凯达退休了,59岁的彭安东接替了他的工作。柯达以退休名义换帅的做法,从表面看,是有点牵强,甚至让人感到困惑,但却是一种自然现象,因为彭安东具有深刻的“数码”背景,更容易领导柯达实现战略转型。彭安东于2003年4月加盟柯达公司之前,曾在惠普公司任职25年。其间:他还担任过惠普公司喷墨影像业务的总裁兼首席执行官;担任过惠普公司消费业务总裁,引领惠普公司建立了数码影像和电子出版业务;还担任过惠普公司副总裁和公司执行委员会成员等重要职务。在公司实施向数码化转型的重要时刻,柯达把领导公司转型的重任交给彭安东,是情理之中的事。今天,当人们回顾柯达走过的转型之路时,自然会联想到彭安东这个曾坦言“我无法预测未来,但能够创造未来”的柯达公司的掌舵人,也自然会想到他曾有过的言论和行动。这里,我们择其与记者的一次谈话奉献大家,或许对大家思考柯达的转型、研究彭安东率领柯达转型的思想脉络能有所裨益。
When the 57-year-old Deng Kaida retired, 59-year-old Peng Ansong took over his job. Kodak’s coaching change in the name of retirement, on the face of it, is a bit far-fetched and even confusing, but it is a natural phenomenon because it is easier for Pang to lead the strategic transformation of Kodak . Before joining Kodak in April 2003, Peng had worked for Hewlett-Packard Company for 25 years. During this time he also served as president and CEO of Hewlett-Packard inkjet imaging business; served as president of Hewlett-Packard’s consumer business, led the Hewlett-Packard established a digital imaging and electronic publishing business; also served as Hewlett-Packard vice president and executive committee of the company Members and other important positions. In the important moment of the company’s implementation of the digital transformation, it is reasonable for Kodak to entrust Peng Antong with the task of leading the company in transition. Today, when people look back at the road to Kodak’s transformation, they naturally think of Pang Antaeus as the owner of Kodak who admitted that “I can not predict the future, but can create the future,” and I naturally think he had had Remarks and actions. Here, we choose one interview with reporters dedicated to everyone, perhaps we think about Kodak’s transformation, study of the thought of Pandit leading Kodak transformation can benefit.