论文部分内容阅读
2001年8月20日,笔者在武汉访友,一个大学时的同窗邀我一同采访一个艾滋病人,说8月11日他出席了40名记者参加的“艾滋病人见面会”,特地约好其中一位,定于今日下午单独采访。一见面,憔悴的艾滋病人李萌,热情地与我们二人握手,还提出要借我同学的手机给河南家里的老母亲打电话,我同学毫不犹豫地借给李萌并替他拨号,李萌欣喜若狂地说:“娘,是在村长办公室等电话吧,好,出来时约好今天下午打电话,俺还怕娘忘了——桂教授真是救命大恩人,俺住他家,所有的武汉人都对俺很好,娘,放心!”通话之后,李萌笑着连说:“谢谢记者把我当人看。”但是他一讲到公众对他们的敌视,一讲到得病后众叛亲离的状况,就情不自禁涕泪横流……
On August 20, 2001, the author asked my friends and relatives from Wuhan University and one university to invite me to interview an AIDS patient. He said on August 11 that he attended a “AIDS Patient Meeting” attended by 40 journalists and specifically made an appointment One, scheduled for a separate interview this afternoon. A meeting, gaunt AIDS patient Li Meng, enthusiastically shaking hands with both of us, but also proposed to take my classmate’s cell phone to call the old mother at home in Henan, my classmates did not hesitate to lend to Li Meng and dial for him, Li Meng said ecstatically: “Mother, is in the village office phone, ok, when I got an appointment to call this afternoon, I also afraid of Niang forget - Professor Gu really helpless benefactor, I live in his home , All Wuhan people are very good to me, mother, rest assured! ”After the call, Li Meng smiled even said:“ Thank you for looking at me as a reporter. ”But he talked about the public’s hostility to them, Victims of illness after the separation of the situation, we can not help but shed tears ... ...