合作学习在大专英语翻译教学中的实践

来源 :课程教育研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong511
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】合作学习要求教师将能力不同的学生混合编组,让学生合作达成教学目标,以增强课堂互动、改善学习氛围,让大专生积极自主地学习英语翻译,增强兴趣。大专英语教学的课程目标也需要合作学习来达成。在大专英语翻译教学中实践合作学习,英语教师要在学期伊始做好分组等准备工作,让学生合作预习;课堂上让各组学生合作练习翻译,并让小组互评、给出教师评价;课后布置合作学习的翻译作业。
  【关键词】合作学习  大专英语  翻译教学
  【中图分类号】H319 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2020)41-0047-02
  前言
  英语是一门需要长久积累和练习的学科,英语翻译也是。大专的英语教学中,翻译练习中采取小组合作学习的方式,可以让学生积极参与,相互取长补短,学会合作,共同进步。
  1.大专英语翻译教学中实践合作学习的必要性
  1.1合作学习的理念
  合作学习的理念古已有之。现代合作学习则出自上世纪70年代的美国,由教育家大卫·库恩特提出,其理论基础有人文主义、建构主义的学习理论和认知理论。合作学习要求教师依据学生性别、能力的不同,混合编组,每组2到6人,分工合作、相互指导、共同努力,达成每节课教师安排的教学目标。这样学习可以调动学生的积极性,增强课堂互动,改善班级中的学习氛围。
  1.2大专英语教学的课程目标
  2007年的《大学英语课程教学要求》中提到“增强其自主学习能力”、“改进以教师讲授为主的单一教学模式”,所以要培养学生学习英语的自觉性、主动性,而合作学习可以满足这些要求。对于翻译能力的三种要求中,可以看出学生应当习得一定的知识、能力、技巧。并且,设定教学目标时,要强化学生对英语课程的兴趣。同时,2013年12月起,四六级考试中翻译的题型从单句变成了文段,内容涉及我国经济、文化、社会,因此翻译教学也要相应地改变,不能被语法、直译练习替代。
  1.3彰显学生主体地位,提高学习能力
  合作学习在大专英语翻译教学中的应用,可以通过对学生的正确引导让学生养成一种翻译过程中善于提问的好习惯。学生通过自身想法和意见的正确表达,来突出自身在英语翻译学习过程中的主体地位,满足学生学以致用的要求。而且合作学习还可以充分调动学生在英语翻译学习过程中的积极性和主观能动性,让学生的英语翻译能力能够得到稳步的培养以及提升。并且合作学习还可以加深学生对英语翻译知识和技能的掌握理解程度,小组内部也是一种特殊的竞争。每个小组成员通过对自身翻译预习任务的落实,可以显著提升自身的自主学习能力。
  1.4提升学生翻译学习效率
  合作学习在大专英语翻译教学开展过程中,学生的讨论会呈现出一种比较活跃的状态,学生的思维往往会集中在一起致力于翻译任务的完成。这可以创建良好的翻译课堂氛围,让学生形成参与翻译活动的热情,强化学生对合作品质的培养,让学生实现全面进步和提高。并且合作学习也为学生知识交流以及合作学习提供了便利平台,引导学生共同进步并且互相帮助,让学生的翻译学习效率得到明显提高。
  2.大专英语翻译教学中合作学习的实践
  2.1分组准备与合作预习
  翻译教学合作学习的准备阶段,主要目标是对翻译任务、小组分组以及翻译讲解知识等进行确定。学期伊始,大专英语教师应收集翻译素材,并了解学生的英语基础、学习风格,据此筛选翻译素材、设计翻译具体任务,并将班级中的学生划分为实力均等的若干小组。翻译教学开始前,教师还应适当地讲解翻译的任务和重难点,指明素材文段的文本特征、所需技巧,对翻译任务进行科学合理的设计,便于学生小组合作预习翻译。英语翻译课程一开始,教师就要让各个小组汇报预习情况,并提问文段中的知识点,来检验预习成果,也可以作为课前讨论的一道小题目。做好翻译准备以后就要進行翻译教学新课代入,小组成员可以根据自身小组内的具体预习情况,及时的向教师汇报相关任务,通过知识点来合理检验各个小组的预习成果。小组成员也可以结合单独的英语翻译知识点,来进行组内成员的相互提问以及辩论解答,让学生对某个知识点充分掌握。而从教师角度来看,需要对教学进度以及教学时间合理控制,将自身组织性和引导性特点充分发挥出来,提高合作学习效率。
  2.2课堂分组合作练习
  翻译课堂教学的主要部分还是让学生练习翻译。英语教师可以为各个小组准备多个练习材料,如文段翻译、情景对话翻译、听力翻译等等,让各个小组自行选择组员感兴趣的材料,从而提升学生练习翻译的积极性和学习英语翻译的兴趣。翻译完成后,各小组要汇报成果,教师要表扬翻译得好的小组,鞭策翻译不好的小组,明确指出译文的缺陷。比如教师应该将教学大纲和具体环节结合在一起,在各个教学环节中结合不同学习小组的实际情况,来设置出一些配套可行的翻译材料,比如利用英语文章翻译以及情景对话等,可以显著调动学生的英语学习热情,提高小组之间的英语协作能力。
  2.3课堂合作注意事项
  各小组拿到材料后、练习翻译时,应首先让各名组员独立地理解材料、写出译文,然后合作交流、讨论,比较各名组员的译法,为每句话找到最贴近原文含义和风格的翻译。独立翻译过程中,允许学生查字典,也允许学生请求小组成员和教师的帮助,但总体上应当独立完成。合作交流讨论时,教师应引导学生注意选词、语法、句型,特别是其中遇到的困难、解决的思路,都要记录下来,同全组认可的译文一起,用于向全班汇报。并且要想顺利完成翻译任务,小组成员之间的合作是关键,教师应该结合译文,组织学生展开激烈的讨论,教师对学生合作翻译的过程加强管理,给予学习小组相应的扶持和帮助。
  2.4课堂翻译合作评价
  合作学习的课堂评价包括小组互评和教师评价。小组在合作交流、讨论译文时,可以传看各个组员写的译文,相互批阅,指出组员的不足,学习组员的优点,得出最终版译文,这就是小组互评。然后,小组将最终版译文制作成PPT,向全班同学展示,讲解其中的思路和技巧,教师对此要给出评价,指出精彩之处,也给出修改意见。让学生对一些翻译技巧进行总结,有效提高学生的翻译能力。这样,学生就会从中学到翻译的规律。良好的合作翻译评价,可以有效维持和保证学生的学习兴趣,让学生看到他人或者自己的翻译闪光点,并且明白自身在英语翻译中的不足,从而在接下来的学习中去改进。   2.5课后合作翻译作业
  翻译需要大量练习才能掌握,因此,大专英语教师可以向各个小组布置翻译作业,要求合作完成。作业中既要包括基础巩固部分,也要包括延伸拓展部分。小组合作完成的主要是后一部分。为了保障课后作业的翻译质量,小组中,小组长要分配好组员任务,记录员要记录、整理组员们的困难、想法、收获,在下节课由汇报员向全班汇报。其中基础巩固主要是布置出和课堂学习任务有着直接关联的翻译作业,让学生通过课后合作对自身课堂中的一些翻译不足进行改进,对所学知识进行巩固学习,加深学生对翻译知识点的印象。课后延伸主要是引导学生举一反三,对一些课外英语翻译作业进行了解,让学生能够运用课堂所学去理解和翻譯更多的英语素材,从而挖掘学生突破自我的潜力,让学生从会翻译变化学会翻译,有利于学生英语综合素养的形成。
  3.合作学习在大专英语翻译教学中的应用要点
  3.1科学划分小组规模和分工
  在合作学习上,学习小组组员学习任务分工以及小组规模的确定,是合作学习利用的关键。在具体教学上,小组人数通常不能超过6人,每个组员都要有不同的学习任务。小组长则需要组织好学习的有序展开,并且对学习任务进行合理的分配,同时对小组内的英语翻译成果进行收集。让小组成员之间加强配合,在翻译学习中自由的进行角色转换,对小组成员的责任意识进行不断提高,确保学生可以在合作学习中践行翻译任务。
  3.2引导学生进行倾听和交流
  大专英语翻译教学中合作学习的应用,还需要注意引导学生进行交流和倾听,对他人的翻译成果进行仔细倾听,注重有序交流,吸收其他人的翻译优点从而补足自身。这就要求教师需要注重培养和加强学生的整体表达能力,让学生将自己的翻译成果以及观点想法能够透彻表达出来。并且小组内部学生对一些翻译不合情理的地方进行质疑,培育学生在小组学习中的主体地位,让学生在翻译学习中的创新能力和探索能力能够得到显著提升。
  3.3合作学习对高职英语翻译教学的启示
  合作学习在实际应用中有着明显的优势,不仅可以提高学生的英语学习成绩,还能培养英语课堂翻译学习氛围。但是以实际应用现状来看,还有很多问题需要注意。比如在刚实施合作学习时,一些学生充满好奇无法跟上教师合作教学进度,此时教师就需要有足够耐心,循循善诱的引导学生对合作学习产生正确认知。这样学生在经过一段时间的适应以后,就会明白合作学习的重要性。并且在合作学习开展过程中,教师还要对学生的一些个人学习情况重视起来,面对一些自主性较差并且学习消极的学生,除了要给予合作教学外,还要结合小组成员实施一定的激励措施,切实提高学生英语翻译学习效率。
  4.结语
  由此可见,合作学习在大专英语翻译教学中,打破了以往的以教师为中心的课堂模式,尊重了学生在翻译学习中的主体地位。合作学习翻译的过程中,学生相互探讨,互通有无,提出针对性的建议,可以提高翻译水平。
  参考文献:
  [1]赵娜.浅议合作学习在大专英语教学中的设计与运用[J].海外英语,2018(18):234-235.
  [2]曲晓慧.浅析合作学习在大专生英语教学中的运用[J].英语广场,2015(07):94-95.
  [3]吴海栓.论合作学习在大专英语翻译教学中的应用[J].高教学刊,2018(19):119-121.
  [4]杜柯含.探究合作教学模式在大学英语翻译教学中的应用[J].才智,2019(016):174-175.
  [5]王回力.合作学习模式在高职英语翻译教学中的应用[J].现代职业教育, 2018(031):213.
  [6]谷亚兰.基于合作学习理论的大学英语翻译教学模式研究[J].佳木斯教育学院学报,2018(005):320-321.
  作者简介:
  丁梦丝(1991.10-),女,汉族,江西鹰潭人,助教,硕士在读,研究方向:应用语言学,二语习得。
其他文献
【摘要】在小学数学教育的过程当中,核心素养的价值是不可估量的。特别是在小学数学的教学当中如果能够使用核心素养的方法,那么在教育方面能够取得很大的进展。教师需要提升其自身的数学知识和技能,同时也要对学生的核心素养还要有一定的了解和重视,让学生能够积极地提升自己的核心素养,并且提高数学教学质量,对于每一个教师都是需要重视的教学目标之一。基于此,本文主要讨论了如何在小学数学课堂当中渗透核心素养,对学生进
期刊
【摘要】在初中阶段的教学中,信息技术的教学越来越成为新时代教育的核心内容。教师对于信息技术的教学也在根据新课改的要求逐渐变化,在新时期,初中信息技术一直致力于“分层教学理论”的建设,借此激发学生学习的兴趣,提升学生对信息技术知识的综合应用。如何在素质教育阶段实现信息技术教学的“分层教学理论”已经成为初中阶段的重要议题。本文就从创新教学方式,转变教学理念等多方面进行全面分析。  【关键词】分层教学
期刊
【摘要】在初中数学中运用信息化技术可以让学生从课前、课中和课后三个阶段都获得很多学习上的益处。传统的以板书为主的教学方式容易让学生产生枯燥单调的学习体验,进而使得他们难以持续地投入其中。信息化技术的应用可以通过丰富多彩的教学手段、素材充实的教学内容以及形象直观的表现形式来提高教学的效果,在初中数学的教学中合理地运用信息技术可以有效地克服传统课堂的各种弊端,提高学生的学习效果。  【关键词】信息技术
期刊
【摘要】小学数学课堂需要创新建设,但是很多学生对数学这门科目都很抗拒,因为学习内容需要学生具备一些巧妙的逻辑思维,没有经过科学指导的学生学习起来有一定困难。所以教师在创新之前应该以学生能接受为重要前提,另外教学模式和课堂效率是挂钩的,教师想要提升课堂效率首先要做的就是创新教学模式,这也是构建高效课堂的重要策略之一。本文将论述以生为本构建高效课堂的相关策略内容。  【关键词】以生为本 小学数学 高效
期刊
【摘要】过去的以考试为导向和以解题技巧为教学重点的初中数学课堂教学方式早已不能适应当前教学改革的要求。培养学生的数学核心素養才是当前数学老师应该努力践行的教学方向。转变教与学的观念、重视能力和品质的培养以及优化课堂教学的方法是实现核心素养培养的有效教学策略。  【关键词】数学 核心素养 初中 课堂教学  【中图分类号】G633.6 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2020)41-
期刊
【摘要】英语作为一门国际通用语言,在国际范围内的交际场所中均有着十分常见的应用。因此在英语教学中,促进教学质量的提升往往具有至关重要的作用。对于小学生群体来讲,教师要能够提高对教学方法的创新与应用质量,为学生构建良好的教学环境,这就要求在英语教学中能够合理运用情景教学法。而在当下信息技术的发展中,情景教学法与信息技术的完美融入,对于推动英语教学质量的有效提升而言具有显著的积极作用。本文以小学英语教
期刊
【摘要】初中階段的英语课堂是实施英语教学的主要阵地,它是实现高效教学的主要场地。那么如何实现平等的对待每一个学生,让自己的课堂教学变得简洁而又高效?实施分层教学能够满足学生的学习发展需要,可以使学生在学习过程中建立起信心,可促进学生的学习水平不断提升。初中英语教师可把分层教学法积极应用起来,让不同层级和不同基础的学生都能够在课堂中收获更多的知识,在分层教学法的实施下让初中英语教学成为学生学习英语的
期刊
【摘要】对于小学语文课堂教学来说,其中阅读教学可以说是整体语文课程教学中,最为重要的教学内容之一。但是对于阅读教学来说,并不是一件简单的事情。因为学生理解能力的不同,所以对于阅读教学中,也存在着一定的难题。而这些年来通过多媒体的应用,能够达到一定的教学效果,但是从学生整体的阅读效果来看,依旧存在值得改进之处。因此,本文将根据当前所了解到的小学语文阅读教学现状,针对多媒体技术的具体应用方式展开探究。
期刊
【摘要】全球化的时代背景下,社会思潮纷繁复杂,高校思想政治教育作用尤为重要,应贯穿于高校教育的始终。将思想政治教育和大学生职业生涯规划相结合有助于引导学生树立正确的就业观,完善学业规划,明确社会职责。本文探究了职业生涯规划和思政教育相融合的重要性,并提出两者相互融合的对策,以便促进大学生全面发展。  【关键词】大学生 重要性 思政教育 职业生涯规划  【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章
期刊
【摘要】本文通过对传统终结性考核模式弊端的分析,提出过程化考核的优势。结合《高等数学》课程的教学特点,给出了实施过程化考核的具体细则及方法。通过实践,在两个班最后考核成绩的对照比较下,证明了过程化教学对提高课程教学质量、改善学生学习风气,培养自主学习能力等方面有明显的效果,并在文章最后给出了针对本次过程化考核的改善建议,以期进一步完善过程化教学。  【关键词】过程化考核 教学改革 高等数学  【基
期刊