论文部分内容阅读
现代中外合资能源行业大型工程项目需要有力的翻译支持。工程项目管理翻译是一门跨学科的综合艺术,也是推动项目成功实施的重要因素之一。本文以笔者自身的实践,从母语干扰和译员自身知识储备两方面阐述了工程项目管理翻译中普遍存在的问题,并对提高项目管理翻译质量提出了建议。
Modern Sino-foreign joint ventures in the energy industry, large-scale construction projects need strong translation support. Project Management Translation is an interdisciplinary integrated art and one of the most important factors driving successful project implementation. Based on my own practice, this article elaborates on common problems in project management translation from both mother tongue interference and translator’s own knowledge reserve, and puts forward some suggestions to improve project management translation quality.