论文部分内容阅读
世界创举,改造癌细胞造福人类——伟大为国增光,高捧“凯特林医学大奖”——光荣 王振义,男,1924年11月生。1948年毕业于上海震旦大学医学院,曾获医学博士学位。现任上海第二医科大学附属瑞金医院内科学教授、上海血液学研究所所长。他在国内率先建立了血液病的诊断和鉴别方法。1986年他成功地首创了应用维甲酸诱导分化治疗急性早幼粒细胞白血病,将癌细胞改造成正常细胞,把传统的中国哲学和医学理论与现代的生物化学实践相结合,把分子生物学推上了一个崭新的阶段,被誉为是肿瘤治疗上的“革命性成就”。王振义多次获得国家、上海市、国家教委和卫生部的科技进步奖,1990年获法国“突出贡献医生奖”,1992年和1993年又获得法国外藉院士称号和法国荣誉军团骑士勋章,1994年6月15日,荣获国际上最具有权威性的癌症研究大奖一凯特林医学奖,成为第一位获得该奖的中国人。最近,他在北京人民大会堂,接受由李鹏、吴邦国等党、国家领导人授予他的“何梁何利基金奖”。
World initiative to transform cancer cells for the benefit of mankind - great for the country by light, high holding “Kettering Medical Awards” - glorious Wang Zhenyi, male, born in November 1924. 1948 graduated from Shanghai Aurora University School of Medicine, won a doctor’s degree. Incumbent Shanghai Second Medical University Affiliated Ruijin Hospital Professor of Internal Medicine, Shanghai Institute of Hematology. He pioneered the establishment of a blood disease diagnosis and identification methods. In 1986, he successfully pioneered the use of retinoic acid-induced differentiation in the treatment of acute promyelocytic leukemia, transforming cancer cells into normal cells, combining traditional Chinese philosophical and medical theories with modern biochemical practices, and pushing molecular biology On a new stage, known as cancer treatment on the “revolutionary achievements.” Wang Zhenyi has won many scientific and technological progress awards by the State, Shanghai Municipal Government, the State Education Commission and the Ministry of Health. He was awarded the “Doctor of Outstanding Contributions” by France in 1990 and the French Foreign Learner’s Knighthood and the Order of the Cavalier of the French Honor in 1992 and 1993, respectively. 1994 June 15, won the world’s most authoritative Cancer Research Award a Kettering Medical Award, becoming the first Chinese to receive the award. Recently, at the Great Hall of the People in Beijing, he accepted the “He Liang Ho Lee Foundation Award” awarded by the party and state leaders including Li Peng and Wu Bangguo.