论文部分内容阅读
镜与花,水与月本来也不相干,然而它们一相遇就生出短暂的美,我们怎样才能使那美得以永存呢?你提到我们少年时代,常坐在淡水河口看夕阳斜落,然后月亮自水面冉冉上升的景况,你说:“我们常边饮酒边赋歌,边看月亮从水面浮起,把月光与月影投射在河上,水的波浪常把月色拉长又挤扁,当时只是觉得有趣,甚至痴迷得醉了。没想到去国多年,有一次在密西西比河水中观月,与我们的年少时光相叠,故国山川争如水中之月,镜
Mirror and flower, water and moon are not related, but when they encounter a brief epiphany, how can we make that beauty forever? You mentioned in our youth, often sitting in fresh water estuary watching the setting sun, and then The moon rising from the surface of the water, you say: ”We often drink while the edge of the song, watching the moon float from the water, the moonlight and moon shadow projected on the river, the water often the moonlight elongated and squeezed flat, when Just think it is funny, or even obsessed with getting drunk.I did not expect to go abroad for many years, once in the Mississippi River in the Moon, with our young time phase stack, so the country mountains and rivers struggle like water in the moon, mirror