新闻报刊英语的词汇特征及其中文翻译

来源 :内蒙古农业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:woxxlong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新闻报刊英语频繁使用新词,包括旧词衍生新意,新事生新词,新近时髦词,派生新词和即兴生造词;广泛使用借用词,如借用外来词,俚语,行话和术语,人、物名称等;大量引用成语;慎用形容词和副词;多使用首字母缩略词,缩写式词语和短语。新闻报刊英语的这些词汇特点,体现出新闻文体的特点,了解和掌握这些特点,才能提供正确的中文翻译。
其他文献
为了提高水采矿井主提升效率、降低运输与提升成本,实现连续、高效和安全运输,探讨了圆管带式输送机在使用水力采煤方法的昌元煤矿中使用的可能性。介绍了现有水采煤矿提升方
<正>腹胀是妇科腹部手术后常见并发症之一,由于麻醉药物的作用,术后患者易出现胃肠蠕动减弱,表现为腹胀和肠鸣音消失。为了减轻病人的痛苦,有效地缓解术后腹胀,我科采取耳穴
翻译贯穿于邵洵美的大半生,是他生活的一部分。了解、分析他的翻译,可以帮助人们更好地理解他的一生。我们通过耙梳史料,归纳出在他人生的不同时期翻译之于他的不尽相同的作
私人密码使用即为本人行为原则,是指只要客观上在电子化银行交易中使用了私人密码,如无免责事由,则视为交易者本人使用私人密码从事了交易行为。但在储户有证据证明荐款被他
张家港有线电视网络从300 MHz升级为550MHz以后,室外放大器除接头处包裹防水胶布以防止F头浸水外,外壳未加任何防雨措施,一到梅雨、雷雨季节,由于F头浸水发生的有线电视故障
论文首先指出现有关于企业社会责任(CSR)与企业财务绩效(CFP)二者之间关系研究结论不一致的一个重要原因在于:CSR和企业不负责任(CSiR)的二元对立构念定义范式没有反映CSR的现实状况
<正>慢性阻塞性肺疾病是一种具有气流阻塞特征的慢性支气管炎和(或)肺气肿,可进一步发展为肺心病和呼吸衰竭的常见呼吸系统慢性疾病。致残率和病死率很高,全球40岁以上发病率
研究高斯判别法及其一个一般性的改进判别法。考虑到高斯判别法的一步改进过程,利用类似的方法将高斯判别法推广到更一般的形式。实例说明定理的改进是具有实效的。
<正>多囊卵巢综合征(PCOS)是以无排卵型月经失调为主要临床表现的一组复杂症候群。常伴有肥胖、多毛、痤疮、不孕、双侧卵巢略大、高雄激素血症和高胰岛素血症等[1]。关于多
以壳聚糖和聚乙烯醇(PVA)为原料,制备得到了具有大孔结构的凝胶支架。研究了PVA的添加量、凝胶温度对凝胶形成时间和凝胶强度的影响,以及时间对凝胶强度的影响,并对凝胶的结