穗港语音规范问题及若干字音的异同

来源 :当代港澳 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhgrmlshr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广州与香港虽相距较远,但语言上高度一致,这与两地注重语音规范是分不开的。两地在一些字音上的分歧,其实也各有所本,主要原因是处理古读与今读的方法不相同,本文并详细考辨了“刺”、“告”、“索”、“扩”、“桌”等字穗港两地的语音差异。 Although Guangzhou and Hong Kong are far away from each other, their language is highly consistent. This is inseparable from paying attention to pronunciation norms in both places. In fact, the differences between the two places in some phonetics have their own problems. The main reason is that the methods used to deal with ancient readings and present readings are not the same. This article also examines the details of “thorn”, “sued”, “ Suo ”, “ expansion ”, “ table ”and other words in Hong Kong and Hong Kong voice differences.
其他文献
多少年来,尽管我们的电影宣传在促进电影为人民服务、为社会主义服务中起到了巨大的作用,尽管我们的电影宣传手段、形式有了更新和变化,尽管我们的电影宣传逐渐摆脱了僵化思
2005年7月21日,峰尾镇林副书记和泉港鹏祥机械化公司公司的林老板及联岩村负责治安的副村长找到了我,请求协助解决一起纠纷。 On July 21, 2005, Lin, the deputy secretary
在古汉语否定句中,宾语如果是代词,大都放在动词的前面。它的次序是“否定副词——宾语——动词”。比如: 不患人之不己知。(论语学而) 莫我知也夫。(论语宪问) 今日之事,莫
1.远在公元前527年的春秋中期,周景王批评晋国副使籍谈不了解自己祖先的典制故实时说:“籍父其无后乎!数典而忘其祖。”(《左传·昭公十五年》)这个“典”即指典故,是典故之
课本剧是取材于中小学语文课本并为语文教学和丰富学校文化生活服务的一种新型的戏剧品种,这几年来正在全国各地兴起和普及。中小学语文课本中选入了大量古今中外文学名著,
诗兰丹斯电影节是在与圣丹斯电影节较劲的过程中产生的,它由几个完全业余的年轻人发起,到如今它的获选影片也终于得到了奥斯卡奖 The Poetry Randans Film Festival is a tr
我觉得王家卫是一个很松弛的导演,他的电影从头至尾散发着自由的精神。很多演员一方面都很想和他合作,但真的与他合作了又感到无所适从,因为他的电影拍摄前没有一个完整的剧
一种寻求变革的新生力量,正在书写苏南的另一段传奇。对于步入小康的苏南而言,它仍需向世人证明,自己的经济发展目标不仅仅是以急行军的速度实现工业化、城市化这么简单,同时
摘 要:在新课改背景下,要提高高中历史教学有效性,就必须转变教育观念、重视学科核心素养;遵循学生身心发展规律、因时因材施教;改变单一的评价模式,构建多元化评价体系。只有这样,才能更好地促进学生的全面发展,从而更好地适应信息时代和知识社会对人的发展新要求。  关键词:高中历史新课程;教学有效性;多元化评价  中图分类号:G633.51 文献标识码: A 文章编号:1992-7711(2017)10-
陈望道、梁启超、叶圣陶等一代先驱,扫荡“八股”余毒,使写作教学从“为功名”向“为文章”回归,已成为不可磨灭的辉煌的记忆。写作教学界在艰难探索了半个多世纪之后,重新