主位推进在英汉语篇翻译研究中的应用——以《理智与情感》的两个中译本为例

来源 :山西煤炭管理干部学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:superheron
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言学的研究成果为翻译研究提供了新视角,为翻译界从不同角度和层面讨论有关翻译理论与实践的问题提供了便利。本文运用主位推进理论,对英文小说——《理智与情感》中选段的两种不同中文译本进行比较,探讨主位推进的安排和调整在翻译中的重要作用。
其他文献
本文研究的主要目的在于在分析我国上市公司内控信息披露质量现状的基础上,以2009年到2011年沪市A股上市公司为样本,用熵权法确定内控信息披露质量指标,运用SPSS17.0统计软件分
焦化生产过程中产生大量的焦化废水,其含盐量高,且所含氨氮是最难降解的无机物之一,无法利用传统的生化法对废水中的氨氮进行有效去除。超临界水氧化法作为一种新型、高效的废物
当前,我国处于社会大转型之中,社会阶层之间贫富差距以及弱势群体等社会问题逐渐凸显,利益格局、社会分工、价值观念和生活方式等深刻变革推动我国社会分化加剧。由于目前严重的
社会转型使得现代乡村社会人际关系趋于松散与多样。现代乡村是一个掺杂着工业文明、后信息文明的以农耕文明为主的社会,长期实行的计划生育政策使乡村家庭规模的小型化、新生
针对5083铝合金铸锭热轧时出现的开裂缺陷,研究了钠脆机理,分析了钠的来源,给出了解决办法;应用正交设计实验,解决了规定非比例伸长应力不稳定难题;研究了腐蚀机理,提出了提
通过对小说中悲观主义色彩的表现手法的讨论,揭示了哈代创作这本小说的目的。从苔丝的个人生活经历、性格、社会因素、命运和宿命论等角度,对其悲剧因素进行了剖析。
集群光伏电站、风电场高比例接入将给电力系统安全运行带来巨大挑战,对多个光伏电站输出功率、风电场输出功率的不确定性、相关性进行合理地科学地描述、建模与分析,可以大大
近年来,我国民办教育在规模和质量上都有了很大的进步,民办教育已经成为我国教育事业不可或缺的组成部分。众所周知,教育产业的可持续发展,需要大量高级专业人才的支撑,因此,师资队
为了更加有效地识辨石化生产装置中潜在的危险,提出了将危险与可操作性分析(HAZOP:hazard and operability analysis)与动态过程模拟、故障树、风险评价综合的HAZOP定量分析方法
为了探索斜臂方形泡沫分离塔强化排液的机理,本文以乳清废水为物系,从实验和理论两个方面研究了倾斜角对泡沫排液行为的影响。通过建立倾斜泡沫相排液模型,理论分析表明当倾斜角