四川省广播电影电视局“2002广播影视科技工作会”日前召开

来源 :西部广播电视 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiangjuexin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为落实国家广播电影电视总局 2 0 0 2年全国广播影视技术工作会会议精神 ,推广广播电视新技术 ,加强科技创新 ,四川省广播电影电视局于 2 0 0 2年 4月 16日~ 19日在四川省广元市召开了“四川省广播影视科技工作会”省局陈原祥副局长 ,韩思中巡视员和方国宏组长到会并讲了话 , In order to implement the spirit of the State Administration of Radio, Film and Television’s 2002 National Radio, Film and Television Technology Conference, promote new radio and television technologies and enhance scientific and technological innovation, Sichuan Radio, Film and Television Bureau took office on April 16-19, 2002 In Guangyuan City, Sichuan Province, Chen Yuanxiang, deputy director of the Provincial Bureau of Radio, Film and Television Science and Technology Work Conference held in Sichuan Province, inspector Han Szhong and leader Fang Guohong attended the meeting and made a speech.
其他文献
由中国广告协会报纸委员会、中国报纸协会广告工作委员会、广州日报报业集团共同主办的第十一届“全国报纸优秀广告奖广州日报杯”活动的作品评选已于2月24日在广州市长隆酒
为实现中等职业技术学校对于“应用型”人才的培养目标,必须抓好实践性教学.而实验室的建设与管理是加强实践性教学的基础.文章介绍了实验室设施建设、实践教学改革、师资队
期刊
从语言学角度出发,分析和概述了现代汉语普通话对于外来语的吸收、利用、融入和交汇的有趣现象,展示汉语言普通话“洋为中用”、“放眼拿来”丰富汉语语言文字的过程 From t
接受美学强调读者的能动作用、阅读的创造性。与中式“无厘头”幽默相比,泰式言语幽默以彰显夸张为主。在充满张力的镜头下四平八稳带出令人莞尔一笑的结果,泰国人善于从戏谑
语言的习得分为输入与输出两个环节,输入是语言的积累阶段,输出是语言的实践阶段。从某种意义上说,语言的输出体现了语言运用的综合能力。本文针对目前技能型学生英语输出能
目的:探讨间质癌相关成纤维细胞(CAFs)源性骨桥蛋白在结直肠癌中的表达情况,根据表达结果分析其与临床资料包括性别、年龄、肿瘤大小、分化程度、TNM分期、淋巴结转移、远处转
近段时间,我采写发表了两篇通讯,其一为《群众冷暖挂心间》,另一篇是《百姓的事最重要》,均产生了不小的影响,一些想法盘桓脑际,道出与诸位同仁共勉。深入生活,捕捉“鲜鱼”,是这两篇
期刊
索绪尔在其著作《普通语言学教程》中,几乎所有重要的观点都用“下棋”的比喻进行过不同程度的阐释,可见不仅是索绪尔的理论具有严密的系统性,他的教学设计同样具有系统性,甚