论文部分内容阅读
张永金,字木人、沐仁,1943年2月生,江苏张家港人。1985年被批准为中国书法家协会会员,现为中国将军书画研究院执行院长,中国将军书画交流协会执行主席,人民艺术家协会副会长,中国榜书艺术研究会顾问,北京百将文化艺术中心主任,《书法字海》和《书法大字典》编审委员。自幼喜爱书法,后投笔从戎。长期就职于总参、总后机关,1999年退休前任总后司令部局长。书法宗二王,师历代诸名家,各体皆涉,尤擅行草。其作品既有深厚的传统功底,又具时代精神,既重形质,更重神采,素有“雅俗共赏”之赞誉。风格萧散简远,气势大度,飘逸秀美,朴实无华。作品流传国内外,刻石于多处碑林,被广为收藏。
Zhang Yongjin, word wood, Mu Ren, born in February 1943, Zhangjiagang, Jiangsu. 1985 was approved as a member of the Chinese Calligraphers Association, is now the executive general dean of the Chinese Academy of calligraphy and painting, executive chairman of China General Calligraphy and Painting Exchange Association, vice president of People’s Artists Association, China’s top book art research consultants, Beijing 100 culture and the arts Center director, “calligraphy word sea” and “calligraphy dictionary” editorial board member. Since childhood, love calligraphy, vote after the pen. Long-term work in the General Staff, the General After the authority, in 1999 retired former General Postmaster General. Calligraphy two kings, division master of all ages, all involved, especially good at grass. His works have both profound traditional skills and the spirit of the times. They are both acclaimed for quality, more revered and acclaimed. Xiao style casual Jane, magnificent, elegant and beautiful, plain. Works circulated at home and abroad, carved stone in many Beilin, was widely collected.