论文部分内容阅读
新技术革命将导致信息社会的到来,我们必须抓住机会,迎接挑战,力争赶上世界先进的技术经济水平。信息社会的特点是电子计算机的广泛应用以及与现代化通信网的结合,因此通信必须满足高质量和多用途的社会需求。解放以来,我国的通信事业虽然有了很大的发展,但仍然是十分落后的,远远不能满足社会主义现代化建设的需要,与世界水平相比还存在相当大的差距。为了确保党的十二大提出的宏伟目标——国民经济翻两番的实现,通信必须以更快的速度发展,这就需要我们有正确的对策和有力的措施。现将我们关于通信建设的对策建议申述如下,供参考。
The new technological revolution will lead to the advent of the information society. We must seize the opportunity and meet the challenges and strive to catch up with the world’s advanced technological and economic levels. The characteristics of the information society are the widespread use of electronic computers and the integration with modern communication networks, and communications must meet the needs of high-quality and multi-purpose societies. Since liberation, although great progress has been made in China’s communications industry, it is still far behind and far from satisfying the needs of socialist modernization. There is still a considerable gap between the communications and the world standards. In order to ensure that the grand goal set by the 12th National Party Congress - the quadrupling of the national economy - the rapid development of communication must be achieved. This requires that we have correct measures and effective measures. Now we on the construction of communications countermeasures and suggestions are as follows, for reference.