论文部分内容阅读
摘要:随着我国社会经济的发展,与世界进一步接轨,我国对英语人才的需求量日益增加。英语教育是培养英语人才的重要途径,其重要性日益突出。英语是一门语言性的学科,是文化的一部分。学习英语,不能离开一定的社会环境。英文原声电影集视听说于一体,是语言与文化的重要载体。在英语教学中具有明显的优势,以之辅助英语教学,已经取得了良好的教学效果。本文从对原声电影在英语教学中的作用分析入手,探讨了英文原声电影在英语教学活动中的运用策略。关键词:原声电影英语教学作用策略
【中国分类法】:H31
一、原声电影在英语教学中的作用
英文原声电影集图像、语音、字幕等信息于一体,它通常以精彩的故事情节、动听的音乐以及宏大的场面,给观众带来美的享受。观看英文原声电影,可以给学习者带来巨大的帮助。首先,可以提高学生英语的听说能力。英语学习能力包括听、说、读、写四个部分。做好这四部分,才能真正地提高英语水平。其中听、说能力是学习英语的基础。原声电影为学生提供了原汁原味的电影,以其完整的故事情节,吸引学生主动去听。比如《毕业生》、《阿甘正传》等,内容简单、语速缓慢,多听、多读可有效提高学生口语水平。其次,营造轻松学习氛围。在英语教学过程中,通过播放英文原声电影,营造愉快、轻松的学习氛围。电影具有强大的画面感与完整的故事情节。学生在轻松的观看过程中,积极地想要了解故事。并自由参加讨论,久而久之,便能提高学生的英语水平。其三,还能提高学生的跨文化交际能力。学生观看原味的电影,既了解了英美等国家的文化,也增长了见识,加深文化背景知识,从而提高学生的跨文化交际能力。
二、原声电影在英语教学中的局限
现阶段,在我国英语教学实际情况中,运用原声电影也存在着一些问题与不足之处。如一些学生学习基础薄弱,听不懂,导致对英文原声电影不感兴趣。教师对选取的影片不熟悉,只是随手拈来,并没有考虑学生的实际需要。从而导致不能对学生进行正确的引导。选择的影片内容难度不合适,无法满足学生需要。学生的学习意识不强,看完电影后不知所云。学生的听说能力普遍低下。影像资料的质量不高等。
三、原声电影在英语教学的应用策略
(一)选择恰当的原声电影
在英语教学过程,选择影片的时候,要注意影片内容的思想倾向与深度。选择的影片应该符合党和国家的方针、政策,不能有反动的思想。影片内容要健康,这对学生有着积极的影响。同时,选取的影片要注意兴趣性。原声电影要有一定的趣味,才能调动学生的兴趣。可以选择近期首映的大片,一般来说国外大片在上映前会做很多宣传工作。通过不同的渠道,学生对此已经有一定的了解。观看的时候兴趣就会更加浓厚。此外,影片的语言来源也是十分重要的。最好选择英语与美语语言。最后由于许多学生英语水平不高,如果选取的影片语速过快,句子复杂,学生会听得一头雾水。比如影片《怪物史莱克》,语速很快,很多学生因为听不懂,便放弃了看英文字幕。这就阻碍了原声电影作用的发挥。可以采取如《狮子王》等内容简单的影片。
(二)通过角色扮演进行语言实践
观看完原声电影后,教师最重要的是引导学生,因此要求教师要精心挑选影片,并对影片熟悉了解。学生最重要的是要掌握影片传达的信息,对看、多听、多读。教师可以通过角色扮演的方式,来加深学生的印象。比如《阿甘正传》中,教师抽出其中的某一场景或片段,分配给学生相应的角色。或者是关于某一方面的文化内容,让学生先根据自己的理解扮演。然后再观看电影,比较与电影中传达出的文化,从而把握双方的文化差异。同时,在播放电影的时候,可以把声音关掉。让学生根据看到的画面,扮演剧中的角色,并设计相应的台词。这样学生在观看电影获得快乐的同时,也获得了知识,提高语言实践的能力。
(三)利用原声电影展开口语听力训练
在英语原声电影中,有地道、自然的英语口语。学生可以在观看电影的过程中,模仿人物说话的语调、语速与说话方式等,从而培养自身的口语能力。同时电影中对白与解说是电影语言的重要组成部分。应该充分利用原声电影,以提高学生的英语听力。在第一遍观看时,学生要找出对白的重点与难点。一边看,一边练习说话,并写下有用的句子与词组。在第二遍观看的时候,教师应要求学生记住比较难懂的段落与句子。比如在《Good Will Hunting》中,其中“Will 觉得这个选择与自己意愿相违背,拒绝数学教授的好意”这一段对白语速快,很难听懂。对此学生可以立即查看对白字幕,并大声朗读几遍,加深印象。此外,还可以采用听抄翻译法,如一些迪士尼的经典动画片比较适合这种方法。
(四)原声电影影像资料质、量并重
Krashen曾经说过:“给学生提供大量优质的语言输入,是课程设计的最佳标准。”其中,优质的语言输入,在原声电影辅助英语教学中,特指影片的选择。影片资料的选择,既要重视数量,也要重视质量。并非所有的影像资料都适合搬到课堂上使用,只有主题健康,语言清晰,难度适中的影像资料才可以为英语教学所用。所谓读书百变,其义自现。每一次阅读,都会有新的发现与感受。因此,教师在播放影片的时候,要根据教学需要,反复播放。并且设计相关的练习。如训练语言,可以通过模仿练习、角色扮演、背诵等;加强内容理解,可以设计辩论题、判断题等。
结语
总之,长期以来英语教学存在着听不懂、不敢說、文化差异等问题。原声电影辅助英语教学解决了这些问题。在未来的英语教学过程,将不断探索教学手段,推动学生听说能力的进步,为国际之间的竞争培养高素质的人才。
参考文献
[1]Claire Kramsch.语言与文化(牛津语言学入门丛书)[M].上海外语教育出版社,2000.3.
[2]Krashen,S.TheInputHypothesis:IssuesandImplications[M].London:Longman,1985.
[3]余梅冰.英语电影在大学英语听说教学中的运用策略[J].重庆科技学院学报: 社会科学版,2010( 05)
[4]郭心民.英文原声电影在综合英语课程中的应用策略[J].广东工业大学学报: 社会科学版,2010(01)
[5]欧阳敏,李海虹,奉星岑.英文电影在英语研究性学习中的作用[J].电影文学,2009(24);161.
【中国分类法】:H31
一、原声电影在英语教学中的作用
英文原声电影集图像、语音、字幕等信息于一体,它通常以精彩的故事情节、动听的音乐以及宏大的场面,给观众带来美的享受。观看英文原声电影,可以给学习者带来巨大的帮助。首先,可以提高学生英语的听说能力。英语学习能力包括听、说、读、写四个部分。做好这四部分,才能真正地提高英语水平。其中听、说能力是学习英语的基础。原声电影为学生提供了原汁原味的电影,以其完整的故事情节,吸引学生主动去听。比如《毕业生》、《阿甘正传》等,内容简单、语速缓慢,多听、多读可有效提高学生口语水平。其次,营造轻松学习氛围。在英语教学过程中,通过播放英文原声电影,营造愉快、轻松的学习氛围。电影具有强大的画面感与完整的故事情节。学生在轻松的观看过程中,积极地想要了解故事。并自由参加讨论,久而久之,便能提高学生的英语水平。其三,还能提高学生的跨文化交际能力。学生观看原味的电影,既了解了英美等国家的文化,也增长了见识,加深文化背景知识,从而提高学生的跨文化交际能力。
二、原声电影在英语教学中的局限
现阶段,在我国英语教学实际情况中,运用原声电影也存在着一些问题与不足之处。如一些学生学习基础薄弱,听不懂,导致对英文原声电影不感兴趣。教师对选取的影片不熟悉,只是随手拈来,并没有考虑学生的实际需要。从而导致不能对学生进行正确的引导。选择的影片内容难度不合适,无法满足学生需要。学生的学习意识不强,看完电影后不知所云。学生的听说能力普遍低下。影像资料的质量不高等。
三、原声电影在英语教学的应用策略
(一)选择恰当的原声电影
在英语教学过程,选择影片的时候,要注意影片内容的思想倾向与深度。选择的影片应该符合党和国家的方针、政策,不能有反动的思想。影片内容要健康,这对学生有着积极的影响。同时,选取的影片要注意兴趣性。原声电影要有一定的趣味,才能调动学生的兴趣。可以选择近期首映的大片,一般来说国外大片在上映前会做很多宣传工作。通过不同的渠道,学生对此已经有一定的了解。观看的时候兴趣就会更加浓厚。此外,影片的语言来源也是十分重要的。最好选择英语与美语语言。最后由于许多学生英语水平不高,如果选取的影片语速过快,句子复杂,学生会听得一头雾水。比如影片《怪物史莱克》,语速很快,很多学生因为听不懂,便放弃了看英文字幕。这就阻碍了原声电影作用的发挥。可以采取如《狮子王》等内容简单的影片。
(二)通过角色扮演进行语言实践
观看完原声电影后,教师最重要的是引导学生,因此要求教师要精心挑选影片,并对影片熟悉了解。学生最重要的是要掌握影片传达的信息,对看、多听、多读。教师可以通过角色扮演的方式,来加深学生的印象。比如《阿甘正传》中,教师抽出其中的某一场景或片段,分配给学生相应的角色。或者是关于某一方面的文化内容,让学生先根据自己的理解扮演。然后再观看电影,比较与电影中传达出的文化,从而把握双方的文化差异。同时,在播放电影的时候,可以把声音关掉。让学生根据看到的画面,扮演剧中的角色,并设计相应的台词。这样学生在观看电影获得快乐的同时,也获得了知识,提高语言实践的能力。
(三)利用原声电影展开口语听力训练
在英语原声电影中,有地道、自然的英语口语。学生可以在观看电影的过程中,模仿人物说话的语调、语速与说话方式等,从而培养自身的口语能力。同时电影中对白与解说是电影语言的重要组成部分。应该充分利用原声电影,以提高学生的英语听力。在第一遍观看时,学生要找出对白的重点与难点。一边看,一边练习说话,并写下有用的句子与词组。在第二遍观看的时候,教师应要求学生记住比较难懂的段落与句子。比如在《Good Will Hunting》中,其中“Will 觉得这个选择与自己意愿相违背,拒绝数学教授的好意”这一段对白语速快,很难听懂。对此学生可以立即查看对白字幕,并大声朗读几遍,加深印象。此外,还可以采用听抄翻译法,如一些迪士尼的经典动画片比较适合这种方法。
(四)原声电影影像资料质、量并重
Krashen曾经说过:“给学生提供大量优质的语言输入,是课程设计的最佳标准。”其中,优质的语言输入,在原声电影辅助英语教学中,特指影片的选择。影片资料的选择,既要重视数量,也要重视质量。并非所有的影像资料都适合搬到课堂上使用,只有主题健康,语言清晰,难度适中的影像资料才可以为英语教学所用。所谓读书百变,其义自现。每一次阅读,都会有新的发现与感受。因此,教师在播放影片的时候,要根据教学需要,反复播放。并且设计相关的练习。如训练语言,可以通过模仿练习、角色扮演、背诵等;加强内容理解,可以设计辩论题、判断题等。
结语
总之,长期以来英语教学存在着听不懂、不敢說、文化差异等问题。原声电影辅助英语教学解决了这些问题。在未来的英语教学过程,将不断探索教学手段,推动学生听说能力的进步,为国际之间的竞争培养高素质的人才。
参考文献
[1]Claire Kramsch.语言与文化(牛津语言学入门丛书)[M].上海外语教育出版社,2000.3.
[2]Krashen,S.TheInputHypothesis:IssuesandImplications[M].London:Longman,1985.
[3]余梅冰.英语电影在大学英语听说教学中的运用策略[J].重庆科技学院学报: 社会科学版,2010( 05)
[4]郭心民.英文原声电影在综合英语课程中的应用策略[J].广东工业大学学报: 社会科学版,2010(01)
[5]欧阳敏,李海虹,奉星岑.英文电影在英语研究性学习中的作用[J].电影文学,2009(24);161.