《警察和赞美诗》喜剧艺术谈

来源 :语文教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mm74481
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《警察和赞美诗》,充分地体现了喜剧艺术的“寓庄于谐”的特点。“庄”,即庄重严肃,指的是喜剧艺术的主题思想体现了深刻的社会内容;“谐”即诙谐可笑,指的是喜剧艺术的主题思想的表现形式是有趣而引人发笑的。如果喜剧艺术失去了深刻的主题思想,就失去了灵魂;如果没有可笑的表现形式,就不能 “Police and hymn”, fully embodies the comic art “blending Zhuang in Harmony” features. “Zhuang”, that is solemn and solemn, means that the theme of comic art reflects the profound social content. “Harmony” is witty and funny, which means that the expression of the theme of comic art is interesting and entertaining. If comic art loses its deep thematic thoughts, it loses its soul; without comic forms, it can not
其他文献
来到我的家,就在开门的时候,我看见自己走了出来。我怀着好奇心,决定跟踪我。陌生人——我经过考虑才写下这三个字——下了楼房的楼梯,走出大门上了街。我想追上他,但是他加
“快乐海神号”货轮完成了将近一年的东亚之行,终于在12月22日驶回了汉堡的亚细亚码头。此刻,海船上37名船员欢呼雀跃,狂喜不已。唯独二副海因·马滕斯是例外,他情绪忧郁,闷
在前苏联当代文坛上,吉尔吉斯族作家钦吉斯·艾特玛托夫(1928—)是一位赢得了世界声誉的文学大师。他的作品已被译成七十多种文字,由九十多家各国出版社出版发行。对于一个本世纪
应该是一个晴朗的午后,春天。我在一家小小的但充满温馨的书店发现了这本《马语者》,一开始我以为这是个关于马或其它动物的书,但看清封面上的两行字“扣人心弦的心灵历险”
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
我走进办公室,和笑容可掬的布罗切先生握手。和我相比,他的穿着显得十分考究。他匆忙推开一堆材料,好像它们是许多煎饼。“我肯定你会对她感到非常满意,”他说。“她是我们
诗歌之国 群星闪烁──哥伦比亚文学掠影方瑛被拉美文坛誉为《诗歌之国》的哥伦比亚,与整个拉丁美洲文化园地一样,人才辈出,巨著叠现,越来越为世人所瞩目.近数十年来,尤以它孕育了
1 8点半后驶出P站的列车,带着忧郁的声响,在夜晚的原野上不停地奔驰着。北海道的风,以这6月的时节而言,冷得令人难以置信。这列1小时之后即将到达终点站的火车的最末一节车
迄今为止,智利已有两位诗人获得过诺贝尔文学奖。一位是巴勃罗·聂鲁达,另一位是女诗人加夫列拉·米斯特拉尔。由于前者的政治倾向等原因,在我国的知名度远大于后者。其实,
W·S·默温(W.S.Merwin,1927-),二十世纪美国著名诗人、散文作家、“新超现实主义”诗歌流派的代表人物之一,生于纽约市,早年就读于普林斯顿大学,大学时代开始创作生涯,处女