辽宁省是怎样评定外语翻译干部职称的

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:youfei741101
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 国务院批准颁发《外语翻译干部业务职称暂行规定》以后,我们认真地进行了学习。为了切实抓好外语翻译干部职称评定工作,首先对全省翻译队伍的状况进行了调查摸底。辽宁省现有外语翻译干部1,600余人,包括二十几个语种,其中:英语干部最多,近600人;日语和俄语干部也比较多——这三个语种的干部占总数的80%以上;法语,
其他文献
【正】 (四)常用介词的译法。在英语中,介词使用得非常广泛,又极为灵活,往往同一个介词,在不同的上下文里,表达的意义完全不同。在科技英语中,这种情况更是多见,常因一个介词
【正】 法国巴黎高等翻译学校是专门培养翻译人材的高等学校,建立于1957年10月,1968年成立笔译系。巴黎高等翻译学校笔译系的宗旨是培养专职的笔译工作者,即能够胜任政治、经
【正】 翻译工作是外事工作不可分割的一部分。建国以来,我国外事活动的开展,均离不开翻译工作。翻译本身是一项专业,但它涉及文学、科技、政治、经济等各个领域,而外事翻译
【正】 (一)我走上文学翻译道路有自己的生活际遇。此刻,日薄西山,抚今追昔,不胜感慨。我于1904年7月12日出生在四川威远县连界场。1922到1929年,我在旧制清华学校念书。刚进
【正】 《中华人民共和国宪法修改草案》,公布于1982年4月12日,作为"非正式译文"的德译本(下称初译稿),发表于《北京周报》德文版1982年第12期。在五届人大五次会议期间,我们
【正】 我到了星期四岛,很想去新几内亚,而唯一的办法是拽条采珠船渡过阿拉弗拉海。……开航前一两天,有个拥有好几条采珠船的船主来找我,问我能不能顺路在特里巴克特岛停一
【正】 自从第一次世界大战结束后国际联盟设总部于日内瓦以来,瑞士莱蒙湖畔这个风光绮丽的城市就成了越来越多的国际组织设立办公机构、举行国际会议的地方。现在,除了当年
【正】 目前,在国际经济贸易活动中,普遍使用英语作联系媒介。我们采用英语书信、电报、电传等方式与外商交换信息、沟通思想、洽谈业务,以达到进出口成交的目的——这就是&#
【正】 1982年11月9日至12日,第一次西班牙语美洲翻译代表大会在马德里国家图书馆举行。这次代表大会是由"智者阿隆索十世基金会"和"现代语言及翻译学院"、"口、笔译专业协会
【正】 古今中外,人们对文学翻译发表了许多议论,但是众说纷纭,莫衷一是,甚至往往出现针锋相对、截然相反的意见。例如,根据 Cassell’s Encyclopaedia of Literature 中关于