论文部分内容阅读
刘科长发现了儿子的秘密,血压又高了。这天,他在家休息,发现儿子独居的小屋实在脏乱得不成体统,就一边骂着“可恶的小少爷”,一边喘着粗气替儿子打扫起来。扫到儿子的床下,他窥见一个磨损得不像样的小皮箱。这是他早年上学住校时用过的,已经为他服务过三十年了。记得去年曾把它扔了,没想到它又从垃圾堆悄悄溜回到了儿子床下。刘科长好奇地把旧皮箱从床下拖了出来。哼,还上着锁。他用改锥把铁活页上的螺丝旋下几颗,轻轻一撬,箱盖和箱盒就分了家。
Liu Kechang discovered the secret of his son and his blood pressure was high. On this day, he rested at home and found that the hut where his son was living alone was really unorganized. He was squeezing his son and cleaning up while he was screaming “a wicked young master.” Swept under his son’s bed, he glimpsed a small, worn-out suitcase. This was used by him when he was in his early years at school and has served him for 30 years. I remember throwing it last year. I didn’t expect it to slip back from the rubbish dump to his son’s bed. Liu Kechang curiously dragged the old suitcase out of the bed. Hey, still locked. He used a screwdriver to unscrew a few of the screws on the iron leaflet, gently glanced, and the lid and box separated.