论文部分内容阅读
“高射炮打蚊子”历来被认为是一件大材小用,力不从心的荒唐事。然而,现在美军及其盟友却迫切需要用高射炮来打“蚊子”了。当然,此“蚊子”非彼“蚊子”,是那些在战场上空高速飞行的各种炮弹。与传统的空中目标飞机相比,称其为“蚊子”毫不为过,因为要发现一枚迎面来袭的60毫米迫击炮弹意味着雷达必须能够在4~5公里的距离上探测到0.001平方米大小的目标,飞行中的小鸟甚至昆虫都可能乱真。要截击这些“蚊子”谈何容易。
“Anti-aircraft guns to fight mosquitoes” has always been considered a bully, powerless absurd thing. However, the U.S. military and its allies now urgently need anti-aircraft guns to fight “mosquitoes.” Of course, this “mosquito” is not “mosquito” and it is a variety of artillery shells flying at high speed over the battlefield. Calling it a “mosquito” when compared to a conventional air-to-air target aircraft would not be overestimated because the discovery of an oncoming 60-mm mortar means that the radar must be able to detect 0.001 over a distance of 4 to 5 kilometers The size of the square target, flying birds and even insects may be spurious. How easy it is to intercept these mosquitoes.