论文部分内容阅读
在热贡地区,每座寺庙甚至很多老百姓的家都可以称为是一座精美绝伦的热贡艺术陈列室,房屋上精美的砖雕、木雕惟妙惟肖,室内经堂上泥塑佛像、唐卡、堆绣栩栩如生,在惊叹这些热贡艺术的同时,很多人会被它们产生的历史渊源、艺术特征所吸引。泥塑在热贡艺术中与木雕、砖刻等同属于雕塑艺术,泥塑艺术成熟期约在17世纪中叶至19世纪初期。这个时期的塑像造型完美生动,神态
In Geumgong district, every temple or even the home of many ordinary people can be called an exquisite Regent Art Showcase. The houses are exquisitely carved with brick and wood carvings, and statues of Buddha statues, Thangka, At the same time of amazing these regent art, many people are attracted by their historical origin and artistic features. Clay sculpture in the Regon Gong art and wood carving, brick carving belong to the same sculpture, clay art maturity about the mid-17th century until the early 19th century. The statues of this period are perfectly vivid and demeanor